ЮР
Юлия Рвачева

Переведите на французский

писатель о котором много говорят; писатель о произведениях которого много говорят; писатель произведения которого вызывают оживленные дискуссии; писатель произведения которого изучают в школе; который умер очень молодым; которого любит наша молодежь; произведениями которого интересуется молодежь; произведения которого переведены на многие языки; биография которого очень любопытна; биографию которого я хочу тебе напомнить; о жизни которого я часто думаю; мужеством которого я восхищаюсь; о мужестве которого я много читал; с которым я познакомился в Крыму; имя которого носит наша школа

ВВ
Владимир Взоров

écrivain qui est beaucoup parlé, auteur des ouvrages dont beaucoup disent, un écrivain dont l'œuvre est à l'origine un débat houleux, un écrivain dont l'œuvre est enseigné à l'école; décédé très jeune, elle aime les jeunes, qui sont intéressés par les œuvres de jeunesse, dont les œuvres ont été traduites dans la biographie de nombreuses langues ce qui est très curieux, dont la biographie je tiens à vous rappeler, la vie que j'avais l'habitude de penser, j'admire le courage, le courage que je lis beaucoup, que j'ai rencontré en Crimée, dont le nom est notre école

АК
Александр Корташов

un écrivain dont on parle beaucoup
un écrivain dont les œuvres sont discutées beaucoup / un écrivain les œuvres duquel sont discutées beaucoup
un écrivain dont les œuvres provoquent un débat animé / un écrivain les œuvres duquel provoquent un débat animé
un écrivain dont les œuvres on étudie à l'école / un écrivain les œuvres duquel on étudie à l'école
un écrivain qui est mort très jeune
un écrivain que toute notre jeunesse aime / un écrivain qui est aimé par toute notre jeunesse
un écrivain aux œuvres duquel la jeunesse s'interesse
un écrivain dont les œuvres sont traduites dans de nombreuses langues
un écrivain dont la biographie est très curieuse / un écrivain la biographie duquel est très curieuse
un écrivain dont la biographie je veux te rappeler / un écrivain la biographie duquel je veux te rappeler
un écrivain à la vie duquel je pense souvent
un écrivain dont j'admire le courage
un écrivain du courage duquel j'ai lu beaucoup de choses
un écrivain avec lequel j'ai fait connaissance en Crimée
un écrivain dont le nom est attribuée à notre école

Похожие вопросы
Пожалуйста, переведите с французского!
Пожайлусто, переведите с французского
переведит французский пжл
переведите с французского. кто хорошо знает
Переведите на французский:
Переведите с французского, пожалуйста)))
Переведите пожалуйста на французский!
переведите с французского
Переведите ФРАНЦУЗСКИЙ пожалуйста
переведите пожалуйста ФРАНЦУЗСКИЙ