Ан
Анна

have to wait в паст перфект континиусе будет had been having tо wait?

have to wait в паст перфект континиусе будет had been having tо wait?

предложение такое:

we (to have) to wait fo two hours beforе another train came.

считаю что тут именно паст перф конт ибо поезд пришел через 2 часа, и пришел он именно в паст симпл)) )

что то я запуталась.. . помогите пожалуйста, только аргументированно.

КЛ
Каменный Лев

Да, немного запутанно. Есть два возможных варианта.

1. We had to wait for two hours before another train came.
Нам пришлось ждать два часа следующего поезда.

В этом предложении глагол have используется в модальном значении (вынужденного) долженствования, но не является вспомогательным глаголом. Had -- форма Past Indefinite.

В данном значении (долженствование) have является модальным глаголом и не может использоваться во временах группы Continuous и Perfect Continuous.

2. We had been waiting for two hours before another train came.
Мы прождали два часа, прежде чем пришел следующий поезд.

В этом предложении have -- вспомогательный глагол, часть формы Past Perfect Continuous. Это время используется, так как ждали от некоторого момента в прошлом и до прихода поезда. Прошлое в прошлом.

Дополнение. We had to have been waiting -- неграмматично (нарушает правила грамматики, и так не говорят). Глагол have (в данном контексте) не следует путать с must, should и прочими, за которыми может следовать перфектный инфинитив. Have тоже используется с перфектным инфинитивом, но в значении "должно быть" (а не в значении "приходиться"). This has to be true. This has to have been true.

Morven T
Morven T

Здесь have - модальный глагол, и как модальный глагол он используется преимущественно во временах группы Indefinite, в Perfect Continuous он уж точно не используется. Зато следующий за ним инфинитив очень даже может: We had to have been waiting for two hours before another train came.

ИМ
Иван Мейхер

Я бы не заморачивалась и использовала прошедшее простое время: We had to wait...,потому что это уместно, а усложнение здесь только запутывает ситуацию, делая её почти анекдотичной. Но первый ответчик блестяще всё Вам разложил.

Похожие вопросы
are taken. Это паст континиус????
Ребят помогите завтра контрольная по паст симпл, пас перфект и паст континиус .
как правильно перевести фразу papers have been reduced to writing?
What have you been up to today? как это переводится
Когда используется have, а когда had?
(Had there been any particular reason) why we should not have gone to sleep again. Как перевести в скобках?
Как правильно употребить have, been, to ?
i Had vs i have had Разницы нет?
Чем отличается was от have been ?
Проблема с переводом They have been having a little fun - они слегка развлеклись ?