Почему русский и остальные славянские языки сложнее в изучении, чем другие индоевропейские языки?

Нам очень повезло, что в русском алфавите всего 33 буквы. Японец осваивает премудрости хираганы и катаканы только перейдя на старшие курсы института или университета. Китайцев объединяют письменные иероглифы, но беглую разговорую речь тайванца в Пекине не поймут. Есть языки, требующие вокального ударения. Проще говоря, чтобы говорить по-вьетнамски нужен и слух и голос.

Язык не надо так тщательно изучать и мучаться, на нем нужно научиться формулировать свои мысли. Всегда найдутся люди, которые поправят очепятки - это их работа. Говорить, писать, формулировать ясные мысли - это ваша задача. От нее не уйдешь: будь ты вьетнамец или славянин.

ну изучи шведский с его 14-ю падежами!
Или вьетнамский, где в словах еще мелодия важна.

Где-то слышал, что в нашем языке около 3000 правил.

ЗЫ В древнерусском алфавите буква Х называлась «хер» . Отсюда произошло слово «похерить» в значении «перечеркнуть что-то на бумаге крестом» . Позже слово приобрело современное значение: испортить, потерять.

Смотря в чем... У нас 6 падежей, а венграм бедолагам целых 14 учить нужно...

С чего это вдруг сложнее? Финский попробуйте. Или венгерский.

Это всё потому, что русский язык самый богатый язык в мире. В нем много частей речи, склонения, сопряжения.. . Для нас это просто, а для других народов это тяжело, ведь в нашем языке очень-очень много слов!

Русский язык самый древний, самый богатый, 1 слово может означать очень много

Русский и другие славянские языки являются языками преимущественно синтетического типа. Поэтому правила словообразования и словоизменения в них более сложные, чем в индоевропейских языках преимущественно аналитического типа (англ. , африкаанс) . Немецкий занимает в этой классификации промежуточное место. Романские языки в меньшей степени аналитичны, чем английский, но более аналитичны, чем немецкий.

В каком-то смысле грамматика славянских языков более консервативна и сохранила много архаичных черт, которые исчезли из языков преимущественно аналитического типа (падежная парадигма, изменение глагольных форм по лицам и числам, категория рода, архаичные глагольные времена, например аорист в некоторых южнославянских языках) . Почему именно славянские языки обладают таким свойством -- вопрос непростой. Среди причин я бы назвал индивидуальные особенности различных диалектов индоевропейского языка, от которых происходят современные языки, а также экстралингвистические факторы (например, завоевания, сопровождающиеся смешением языков) . Например, язык англо-саксов подвергся серьезным изменениям в связи с вторжением норманов и распространением французского языка среди знати. В результате, более половины лексики современного английского языка имеет старофранцузское (или напрямую латинское) происхождение. Но изменениям подвергся не только словарный состав, но и грамматика, например, синтаксис.

Кстати, считается, что наибольшим архаизмом среди современных индоевропейских языков Европы обладают балтийские языки: литовский, латышский. Они-то и являются самыми сложными для изучения среди названных языков. И интересно, что на протяжении многих веков этот регион Европы оставался более изолированным, по сравнению с соседними регионами, а уклад жизни и культура (в том числе, язык) соответственно более консервативными.

Кстати, многие из ответивших называют венгерский и финский языки. Эти языки не имеют никакого отношения к индоевропейской языковой семье. Они входят в уральскую семью языков (финно-угорская группа) .

ну не знаю, я так легко изучил 🙂 Ты ошибаешься 🙂

я быстро обуздал 9 языков

чем больше меняется язык в устной форме, тем больше он упрощается (так называемый закон экономичности) . славянские языки намного моложе европейских. думаю в этом и причина.