Лингвистика

А понимают ли друг друга скажем арабы с Египта и арабы с Саудовской Аравии или с имиратов, вроде ведь все арабы?

Miha Lagno
Miha Lagno
160
..у них разные диалекты... но все таки понять друг друга они вполне в состоянии.. . Египетский диалект вообще большинство арабов хорошо понимают.. т. к. они более распространенный.. в песнях.. в фильмах. . "Заливский" (по-арабски "кхалиджи") диалект звучит грубее египетского.. . К примеру, слово "кофе"..в классическом арабском оно звучит как "кахва"..египтяне произносят это слово как "ахва" (ну, кроме египтян "саиди" из Верхнего Египта)... а в Саудии или Эмиратах говорят "гахва".. Есть различия в словах... и это иногда служит поводом для шуток между арабами... но в целом все друг друга понимают. . Самым "заковыристым" арабским диалетом для остальных арабов считается "магрибский" диалект.. на котором говорят арабы Марокко, Туниса, Алжира... потому что в нем много примесей из французского и берберского языков... а еще потому, что арабы, которые говорят на этом диалекте, как будто "проглатывают" гласные..
aga-80
aga-80
13 761
Лучший ответ
С некоторым трудом, но чаще всего понимают, хотя начинают тут же спорить и выяснять кто правильно говорит. Считается, что классический арабский язык на сегодня сохранился в Сирии.
одна моя подруга, переехав из Египта в Бахрейн, на родину мужа, сказала что арабский в Бахрейне после Египта ей пришлось учить заново:) )
так что в общем отличается
Радий Забурин
Радий Забурин
76 582
Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов, фактически являющихся отдельными языками с лингвистической точки зрения:
Магрибская группа диалектов (="язык")
Египетско-суданская группа диалектов (="язык")
Сиро-месопотамская группа диалектов (="язык")
Аравийская группа диалектов (="язык")
Среднеазиатская группа диалектов (="язык")

Отдельные арабские диалекты в различных странах довольно сильно отличаются друг от друга и зачастую настолько различны, что взаимонепонятны для представителей разных стран.
не знаю, как арабы, а китайцы, говорящие на разных диалектах, часто не понимают друг-друга. У нас учились китайцы-международники, так они были из разных провинций и общались на английском, ну а потом на русский перешли (мы им помогали русский учить)
думаю, понимают - просто разница есть в диалектах.. . ведь понимають друг-друга турки и азейбарджанцы!
да, конечно. просто существуют разные диалекты внутри 1-ой языковой группы