Лингвистика

А американцы и британцы хорошо друг друга понимают?

Ведь у них произношение заметно отличается, например американцы произносят "r" а англичане нет, есть небольшое отличие в некоторых словах например elevator и lift. Американцы многое упрощают, часто делают грамматические ошибки и так далее. Если я в чём то неправ укажите на ошибку пожалуйста!
Прекрасно понимают. Без всяких проблем. А если бы ты слышал, как в Северной Англии говорят, не в Шотландии, а в Северной Англии, недалеко от границы с Шотландией, ты бы вообще опупел. Fuck они произносят "фук", much - "муч". И это КОРЕННЫЕ АНГЛИЧАНЕ!
Геннадий Нефедьев
Геннадий Нефедьев
86 584
Лучший ответ
Светлана Панихидина Интересно! Видимо более архаичное произношение :D
Они без проблем понимают друг друга. Причём ещё и заимствуют лексику друг у друга.

Не делают американцы грамматических ошибок, просто их грамматика немного отличается от британской. Ошибки допускают малограмотные люди по обеим сторонам Атлантики...
Понимают конечно. На 99% думаю. Различия только в произношении и некоторых фразах.
Представьте что русские были бы британцами, то американцы бы имели ужасный украинский акцент.
Пример (только для хорошо понимающих английский) :
youtube.com/watch?v=SvraTdr9iwk
начинается примерно с 8-й минуты.
Язык - очень стабильная система. Пушкинские стихи и сейчас звучат современно. А 200 лет прошло. Агафья Лыкова, прожившая всю жизнь с родителями в тайге, русский понимала.
Англичане и американцы говорят на одном языке. Но пользуются им немного по-разному. Но на эту тему подкалывать друг друга умеют и часто это делают. Общению это не мешает. Просто они привыкли к тому, что на английском говорит полмира, они иностанцев на англ/языке видят и слышат постоянно. А вот нам видеть иностранцев, говорящих по-русски непривычно.
Проблемы есть. Канадский вариант гораздо ближе к английскому, но по приезду в Англию мне всегда надо некоторое время на адаптацию. Не только из-за различий в значениях слов и фонетики, просто ухо вначале все воспринимает как high pitch tone, в котором очень трудно найти перерывы между словами. И такое не только со мной происходит. Кроме того, темп речи англичан в среднем выше.
отлично друг друга понимают. ржут только иногда над некоторыми словами, типа одни говорят jumper, а другие pullover. или garbage и rubbish. но понимают
Думаю, это как русские и украинцы, то есть, частично понимают друг друга
"Английский язык вроде у вас придумали. А говорите так, что ничего понять невозможно" (с) Большой Куш
Оксана ###
Оксана ###
1 269
диалекты разные, но не сильно
нет так как некоторые слова у них разные
Такая же разница, как между русским и мовой
D*
Dama ****
588

Похожие вопросы