Машаня права. Забудьте, что я написала раньше :-)
Скорее всего тут действиетльно причастие.
Смотрите, что нашла
Children introduced to music early develop strong intellectual skills.
The participial phrase functions as an adjective modifying children.
introduced (to) (participle)
music (direct object of action expressed in participle)
early (adverb)
тут: http://owl.english.purdue.edu/owl/resource/627/02/
Лингвистика
почему тут герундий: a parent speaking to a child
А почему вы думаете, что герундий? Для меня - так причастие настоящего времени - Participle I
Только Participle I
у герундия и причастия совпадает форма. Но здесь герундий, потому, что он означает действие, одновременное моменту речи. Это есть в справочниках, посмотрите.
потому что РОДИТЕЛЬ ГОВОРЯЩИЙ РЕБЕНКУ. а что вы тут предлагаете?
I am not a linguist! But
"a parent speaking to a child"
has the same meaning as
"a parent, who is speaking to a child,"
Поэтому StreGula прав (а) , это participle present active!
"a parent speaking to a child"
has the same meaning as
"a parent, who is speaking to a child,"
Поэтому StreGula прав (а) , это participle present active!
это причастие!!!!
100% причастие в функции определения в постпозиции) ) Оно употреблено без предлога
Был бы предлог - был бы герундий или сущ-ое
Не парьтесь
100%
Был бы предлог - был бы герундий или сущ-ое
Не парьтесь
100%
Я уверена, что перед нами Present Participle Active в функции определения: именно такое причестие переводится с суффиксами -ущ, -ющ, -ащ и -ящ. , т. е. "Родитель, говорящий с ребенком... "
А кто утверждает, это герундий? Тогда в какой функции?
Если бы это был герундий, был бы апостроф : "A parent's speaking to a child..." ("Разговор родителя с ребенком.... "),
а можно все предложение прочитать?
А кто утверждает, это герундий? Тогда в какой функции?
Если бы это был герундий, был бы апостроф : "A parent's speaking to a child..." ("Разговор родителя с ребенком.... "),
а можно все предложение прочитать?
Похожие вопросы
- Почему в этом предложении перед словом "child" употреблен артикль "а"? When i was a child i dreamed to be a pilot
- Как переводится фраза: “To speak robin to a robin is like speaking French to a Frenchman”
- Зачем в этом предложении нужен артикль? When i was a child i was taken to church every sunday
- Помогите перевести предложение: You are only speaking to those who you want to think: "бла-бла"
- Зачем и как используют "use to have"? Почему нельзя просто спросить: Did you have a dog? Почему именно: Did you use to.ъ
- переведите пож here's a trial to a service that I tried out on my videos to send them a ton of views(it's free to try)
- Нужен перевод предложения "A huge congratulations to the authors who took part in our recent Envato’s Most Wanted ..."
- Зачем и как используют "use to have"? Почему нельзя просто спросить: Did you have a dog? Почему именно: Did you use to.
- Вот, например, предложение There is a certain rule to be used in this cage. Почему TO BE used, что это за правило?
- Как перевести i am invited to a party?