"'cause" - это сленговое сокращение слова "Because", употребляется только в неформальной речи.
Важно заметить, что слово 'cause пишется с апострофом перед ним, что указывает на сокращение, не стоит путать его со словом cause (n) или to cause (v)
Добавлено:
Вот как раз о чём я и говорил :) ответивший ниже путает 'cause (сокращение) с глаголом to cause (что пишется без апострофа) . Эти слова, да, разные. А вот because и 'cause - одно и тоже.
Сейчас, кстати, принято сокращать в писменности "because" до "cuz" (естественно, неформально)
Лингвистика
Because и 'cause - Это одно и тоже? И когда они употребляются? просто понять не могу
'cause употребляется для экономии одного слога. Смысл его употребления таков же как и у прочих сокращений подобного рода, 'twas, don't, doesn't, haven't, wasn't. Экономия целого слога на вспомогательной единице.
Одно и тоже! 'cause - это редуцированная форма от because
это разные слова! Because это естественно потому что.
А cause - это как глагол больше всего!
быть причиной; служить поводом; вызвать (to cause somebody to be informed - поставить кого-либо в известность) ; причинять; заставлять (to cause a thing to be done - велеть что-либо выполнить) ; побуждать; добиваться; вызывать; причинить; обусловливать; заставить; напускать; наводить; натворить; порождать; чинить (препятствия) ; доставлять
А cause - это как глагол больше всего!
быть причиной; служить поводом; вызвать (to cause somebody to be informed - поставить кого-либо в известность) ; причинять; заставлять (to cause a thing to be done - велеть что-либо выполнить) ; побуждать; добиваться; вызывать; причинить; обусловливать; заставить; напускать; наводить; натворить; порождать; чинить (препятствия) ; доставлять
Because - английский
'cause - американский
'cause - американский
это одно и тоже! cause можно употреблять только в разговорной речи, но не в письменной
Похожие вопросы
- Английский язык. Помогите разобраться. Где употребляется просто "you", а где "are you/you are".
- В каких случаях употребляется просто "You", а когда "You Are" (В continuous, а еще?). Примеры внутри
- А тут можно вместо shall will писать? Иди это просто слово? Не могу понять
- Проверьте пожалуйста ошибки в английском тексте... так чтобы меня просто поняли.. буду очень признательна
- ктоо знает итальянский помогите выучить хотя бы объяснить чем он отличается от русского чтобы его просто понять!
- Переведите кто хорошо умеет переводит....плиззз!!!!На конкурс надо а...перевод я понять не могу
- Что такое ИМХО? Люди пишут, а я понять не могу.
- Помогите с английским,а то я вообще понять не могу(((((
- Кто понимает по-итальянски, помогите перевести, гугл переводит, но ничего понять не могу....помогите перевести СМС
- как ставится отрицание в нем языке? чего то я понять не могу куда и чего