Лингвистика
Как по внешнему виду отличить китайские иероглифы от японских? Японские более круглые, мне кажется?
основное отличие - в китайских иероглифах вертикальные черточки смотрят прямо вверх, а в японких искоса в влево ...да и более упрощеные иероглифы японские, но это не имеет значения для революционых иероглифов 20 века в китае ...
вообще говоря, вы можете без особого труда определить на каком языке текст - на китайском или на японском. А вот отличить китайские иероглифы от японских вы можете лишь когда это отличие явное)) )
вот иероглиф китайский: 必
а вот иероглиф японский: 必
похожи?
возможно что в печатном виде они похожи.. . но порядок написания черт в китайском и японском различен.. .
вот иероглиф китайский: 必
а вот иероглиф японский: 必
похожи?
возможно что в печатном виде они похожи.. . но порядок написания черт в китайском и японском различен.. .
1) перекреститесь - вам кажется
2) японские (а также корейски и, с некоторыми оговорками вьетнамские) иероглифы это те же китайские
3) есть несколько специфических японских иероглифов (вряд ли они вам когда-нибудь попадуться)
4) есть вариации написания и, так сказать, почерка - более характерные для Китая или, напротив, для Японии
5) возможно, вы имели в виду, что на глазок в японском тексте есть еще слоговые азбуки. они характерно отличны от иероглифов. только их две. хирагана действительно более округла, а катакана - напротив, рубленая.
2) японские (а также корейски и, с некоторыми оговорками вьетнамские) иероглифы это те же китайские
3) есть несколько специфических японских иероглифов (вряд ли они вам когда-нибудь попадуться)
4) есть вариации написания и, так сказать, почерка - более характерные для Китая или, напротив, для Японии
5) возможно, вы имели в виду, что на глазок в японском тексте есть еще слоговые азбуки. они характерно отличны от иероглифов. только их две. хирагана действительно более округла, а катакана - напротив, рубленая.
Чтобы не вдаваться в научные подробности, так и отличайте: в японском тексте больше характерных кружочков и петелек, в то время как в китайском они вообще будут отсутствовать.
Вам правильно кажется - я тоже так различаю))
Китайские стали более упрощенными, а японцы используют старые китайские, и еще у японцев между иероглифами обязательно должны быть свои буквы из каны, которые как раз выглядят закругленно и упрощенно, а у китайцев сложные прямые иероглифы и все...
Похожие вопросы
- Как отличить китайские иероглифы от японских?
- Китайские иероглифы и японские кандзи имеют одинаковый перевод или разный?
- Как отличить китайскую речь от японской?
- чем отличаются китайские иероглифы от японских? Только развернуто ответ:)
- Вы сходу отличаете китайские иероглифы от японских?
- Как отличить китайские ероглифы от японских?
- как по внешнему виду отличить дефис от тире?
- Иероглифы! Сколько иероглифов в Китайском , Корейском и Японском языке . Да и где найти их полный алфавит и перевод!?
- Помогите расшифровать иероглифы на японском веере
- чем китайские иероглифы отличаются от японских???
畑
в китайском его нет)))