Лингвистика

Правильный перевод с русского на английский?

2. Поедем домой на моей машине. – Спасибо. 3. Николай поздоровался со своими коллегами и принялся за работу. 4. Хорошо ли Петр говорит по-французски? (может ли Петр…) 6. Сколько вам потребовалось времени, чтобы доехать до школы? – Я думаю, полчаса. 8. Знаете ли вы, как пройти на площать Пушкина? – К сожалению, я незнаю. 2. Let's go back to my car. - Thank you. 3. Nicholas shook hands with his colleagues and went to work. 4. Well if Peter says in French? 6. How many time you need to get to school? - I think half an hour. 8. Do you know how to get to embody the Pushkin? - Unfortunately, I Know.
брр нет.
2. Let's go home by my car. (если вы хотите передать движение на транспорте, тогда by употребляется, то есть поедем машиной, если дословно) . -Thank you.
3. Nicholas has greeted with his colleagues and has started to work.
4. Does Peter speak French good?
6. How many time do you need to go to at your school? -I think, a half of hour / 30 minutes.
8. Do you know how i can find Pushkin's square? -No, unfortunately I don't know.
Бека Мамытов
Бека Мамытов
6 699
Лучший ответ
2. Let's go home in my car. - Thanks.
3. Nicholas has greeted his colleagues and set to work.
4. Does Peter speak French well? (can Peter speak French?)
6. How many time do you need to reach your school? - I think half an hour.
8. Do you know how to find the Pushkin square? - Unfortunately, I don't know.
Ответ на вопрос: нет :)
1. Let's go home in my car. Let's take/drive my car to go home. Вы написали - Давай вернёмся к моей машине.
2. N. greeted his colleagues and got down to work.
4. Does Peter speak French well? и другие варианты.
5. How long does it take you to get to school? Half an hour, I think.
8. Could you tell me how to get / how do I get to the Pushkin Square? I'm afraid I can't help you there. (Вы не знаете, как пройти...? К сожалению, знаю. Lol:)