Лингвистика

"What Are Want From Me" или "what do you want"?

в каких случаях предпочтительнее 1 вариант, а в каких 2? и в чем разница?
первый вообще не правильный грамматически....
ЕУ
Екатерина Узлова
896
Лучший ответ
только второй вариант можно
в речи звучит так what d u want from me?
do и you (два гласных звука на конце ассимилируются и слышится как одно слово)
Девушка, песня Адама Ламберта называется What Do You Want From Me
просто в англ. языке в разговорном варианте допускаются разные варианты написания
можно и
D U
DO YA
Do U
whatdoya want from me
Айнура Жалгас
Айнура Жалгас
50 409
Первое более грубо
ты чего вообще хочешь от меня, типа отвали
ты чего хочешь - второе
Ирина Irina
Ирина Irina
34 150
Первый вариант вообще нереален. Вот только в песне и можно услышать - там грамматика редко соблюдается, в основном все делается ради рифмы. А вот второе предложение правильное.
Второй вариант правилен)
2 вариант. What do you want(from me). А 1-й вариант вообще грамматически неправильный. А песня называется What ya want from me. Это слэнг что на правильном английском опять же означает What do you want from me
В первом случае имеется ввиду сейчас, предпочтительнее второй вариант.
..
...... .......
1 764
первый вариант неправильный, второй верный
Это жесть, половина отвечающих в анлийском вообще не смыслят, даже на элементарном уровне. Я вот не разбираюсь в авто, но и не лезу туда со своими советами, а некоторые только засоряют проект.
Первого варианта существовать не может впринципе. Ты уверена, что написала правильно? Этот вариант грамматически абсолютно не правильный и вообще невозможный (((
А вот второй вариант правильный.
в первом варианте - что нужно от меня? , а во втором варианте что ты хочешь? песня адама ламберта - первый вариант