Лингвистика

немецкая грамматика. Люди помогите разобраться чем отличается anstatt zu от anstatt dass и ohne zu от ohne dass

anstatt zu - вместо того, что бы (что нибудь делать) . на пример: = anstatt zu schwatzen, arbeite! — вместо того чтобы болтать, работай!
__________________________________________________________________________________________________________________________
anstatt dass - anstatt daß — вместо того (чтобы) / что на пример: = Anstatt dass Sie jetzt in sich gehen und versuchen, ein ordentlicher Mensch zu werden, lassen Sie ihn rufen, haben Sie die Güte."
__________________________________________________________________________________________________________________________
ohne zu sprechen — ничего не говоря, или = без колебаний — ohne zu zögern, или = без спроса — ohne zu fragen, или = без запинки — ohne zu stocken;...и. т. д. .
__________________________________________________________________________________________________________________________
ohne daß — хотя.. . (и) не, без того чтобы (не) ; или = Ohne individuelle Überprüfung wurden nach den jeweiligen Regeln über temporären Schutz Personen aufgenommen, ohne dass im Einzelfall überprüft wurde, ob sie die Voraussetzungen für einen Konventionsflüchtlingsstatus erfüllen.
__________________________________________________________________________________________________________________________
ПоКа! ! Удачи!!
Александр Дмитриевич
Александр Дмитриевич
9 789
Лучший ответ
anstatt zu - далее тут глагол: er schweigt anstatt zu singen.

anstatt dass - далее тут подлежащее и сказуемое:
одна такая пара: er schweigt anstatt dass er singt.

Аналогично и во втором случае.
anstatt zu = anstatt dass-вместо того, чтобы.. .
ohne zu = ohne dass-без того, чтобы...
anstatt ...zu+Inf. а дальше то, что подлежащее предпочло делать; ohne...zu..подлежащее делает что-либо, игнорируя то, что выражено инфинитивом. Er betrat das Zimmer,ohne alle zu begrüßen.-вошел, не здороваясь.
Лена Вайц
Лена Вайц
3 730