Лингвистика
I can't help doing something... как понять это выражение
I can't help lauphing - я не могу удержаться от смеха
Чисто коммент. Как-то на пластинке Элвиса Пресли, выпущенно фирмой "Мелодия" (тут кто-то помнит такую, а? ) название его знаменитой песни "Can't help falling in love with you" перевели как "Не могу помочь влюблённым в тебя". Что неизменно выывало веселый смех всем, зоть сколько-то знакомым с творчеством старины Элвиса. Потому что песня эта на самом деле называется "В тебя нельзя не влюбиться".
"Не могу что-то не сделать. "
Типа, без дела не могу сидеть или не могу сидеть, сложа руки.
Оборот "cant help" означает "не могу, мучаюсь" итд итп. Напр. , в песне "i can't help falling in love with you" -- никак, ну никак не могу в тебя не в любиться. Элвис пел.
Типа, себе не могу помочь, с собой ничего не могу сделать, не могу удержаться.
Типа, без дела не могу сидеть или не могу сидеть, сложа руки.
Оборот "cant help" означает "не могу, мучаюсь" итд итп. Напр. , в песне "i can't help falling in love with you" -- никак, ну никак не могу в тебя не в любиться. Элвис пел.
Типа, себе не могу помочь, с собой ничего не могу сделать, не могу удержаться.
4)
а) обуздывать, удерживать
б) избегать, удерживаться
She can't help thinking of it. — Она не может не думать об этом.
I could not help laughing. — Я не мог удержаться от смеха.
I couldn't help but laugh. — Я не мог не смеяться.
Don't be longer than you can help. — Не оставайтесь дольше, чем надо.
Синоним:
avoid
в) предотвращать
They couldn't help the accident. — Они не могли предотвратить катастрофу.
Can't help it. — Ничего не могу поделать.
It can't be helped. — Ничего не поделаешь.
h@@p://lingvo.yandex.ru/help/с английского/LingvoUniversal/ (замените @@ на tt )
а) обуздывать, удерживать
б) избегать, удерживаться
She can't help thinking of it. — Она не может не думать об этом.
I could not help laughing. — Я не мог удержаться от смеха.
I couldn't help but laugh. — Я не мог не смеяться.
Don't be longer than you can help. — Не оставайтесь дольше, чем надо.
Синоним:
avoid
в) предотвращать
They couldn't help the accident. — Они не могли предотвратить катастрофу.
Can't help it. — Ничего не могу поделать.
It can't be helped. — Ничего не поделаешь.
h@@p://lingvo.yandex.ru/help/с английского/LingvoUniversal/ (замените @@ на tt )
-А в каком контексте? Может так:
Не могу помочь, потому что занят.
Не могу помочь, потому что занят.
я не могу делать что-то...
так прямо и понимайте.
Не могу не делать что-то
Can't help-устойчивое выражение которое переводится, "не могу не"
Can't help-устойчивое выражение которое переводится, "не могу не"
не могу не делать чего-то ) не удержалась, чтобы не сделать чего-то)
я не могу помочь делая что-то, могу помочь только морально
Похожие вопросы
- Объясните значение строки из песни: For I can't help falling in love with you
- I can’t help falling in love with you.
- Как сказать по-английски "Иногда можно ничего не делать" sometimes I can do nothing или I can't do anything
- Как правильно -- I don't really like /do or doing/ my h/w?
- как правильно: i haven't something или i don't have something?
- Объясните, пожалуйста, в чем разница между "I wasn't used to doing" и "I didn't use to do"?
- I haven't been swimming for a long time. Почему не I haven't swum? Я же haven't done something.
- произношение Can`t
- Как лучше сказать/написать?: How somebody does something или Somebody doing something?
- I couldn't help crying