Лингвистика
Почему русский язык принял славянизмы, а украинский – нет.
А откуда такой вопрос странный? Вы что под "славянизмами" подразумеваете? Если вы имеете в виду церковно-славянский язык, так он вообще из другой ветви (на основе южнославянского) , а русский, украинский и белорусский - это восточнославянская ветвь. Просто когда появилось православие, служили на церковно-славянском, а говорили - каждый на своем. И только потом стали официально писать на национальных языках, так что кто что из церковно-славянского подобрал - это сугубо индивидуальный вопрос, точно так же, как из всех других языков (для украинского, кстати, очень немецкие корни актуальны, например)
Думаю, в украинском языке очень много славянских слов, принял еще как. Вообще существует теория, что украинский пошел от разговорного старославянского языка, а русский от церковного языка.
как вы можете судить о вещах, которые случились столетия назад. и информацию об этом тщательно уничтожили. для начала подумайте, как вообще произошло разделение языков
1. Украинский язык полон польских оборотов.
2. Украинский язык еще каких то двадцать лет назад почти умер.
3. После развала Союза и "возрождения" украинского языка в него вошло много "антирусских" слов. Например - вертолет стал геликоптером. Видимо от староукраинского слова The helicopter?
Бредятина!
2. Украинский язык еще каких то двадцать лет назад почти умер.
3. После развала Союза и "возрождения" украинского языка в него вошло много "антирусских" слов. Например - вертолет стал геликоптером. Видимо от староукраинского слова The helicopter?
Бредятина!
Olga Kazantseva
польских оборотов много в диалектах по месту жительства.в закарпатье вообще украинский ушел.там полно венгерских и чешских слов.конечно с развалом союза хотели ввести много слов.но они не прижились.
Александр Кобец
Так ведь польский язык тоже славянский.
Основной приток славянизмов в русский язык присходил в 17-18-ом веках, то есть в период формирования литературного языка. Украинский литературный язык сложился гораздо позднее, когда этот источник заимствований вышел из моды.
Он во многом ориентирован на польский.
Настоящая история происхождения-ау, где она. Славянин в переводе-раб. История царской россии всегда была переплетена с тюркским культурой и народом-кипчаки, половцы.... Всегда при царском ддворе были тюркские князья, забыли про такихЮсуповы, Измайловы и т. д., а цари были иностранцы. Откуда они взялись с потолка что-ли? Кстати князь -это слово тюрского происхождения. Что за церковно-славянский язык-такое вообще может быть.? Очень много врусский слов тюрского происхождения, например БОГАРЫРЬ-производное отБАТЫР, барышня-БАРЫШ и т. дЧитать надо достоверную историю, а не запудренную. Все перемешано и лишь танцы арнаменты и старые пословицы и поговорки могут донести об истинности всегоУкраинский примесь можетбыть польского .тюского и славянского.
Похожие вопросы
- А почему русский язык больше похож на сербохорватский, чем на украинский?
- Согласно таблице видно, что русский язык — не славянский, а украинский и белорусский — да. Но насколько объективна эта таблица
- Почему русский язык так плох в плане правил чтения?
- Почему русский язык так не похож на остальные славянские языки, например на украинский, польский, чешский, сербский...
- Почему русский язык стал таким ужасным?
- Почему русский язык считается сложным, а некоторыми людьми воспринимается чуть ли не самым сложным в мире?
- почему русский язык такой сложный?
- Почему русский язык отличается от других славянских языков? Без оскорблений отвечать
- почему русский язык сложный в плане
- Почему русский язык так и не стал доминирующим языком мира. Наверное из-за неимоверной сложности русского?