Лингвистика

Переведите, пожалуйста (не домашка) ! 10 баллов гарантирую=))

Всем доброго времени суток!
Кто-нибудь, разъясните блондинке, как переводится строчка из песни:
"She was born the river queen, ne'er to grace the land"
Особенно это ne'er смущает 0_о
Ну пожалуйста! =))))
Если нужно, полный текст: http://www.lyricsdownload.com/night-blackmore-s-loreley-lyrics.html
Она родилась речной королевой чтобы НИКОГДЕ НЕ красить землю.
VU
Viorica Ursu
82 519
Лучший ответ
самый точный перевод у Леонида, а вообще не обращай внимания, в англоязычных песнях в переводе часто ерунда получается потому что нада вклучить образное мышление и еще в этих текстах зачастую не соблюдается грамотность
Иван Иванов
Иван Иванов
24 004
Дмитрий Качанов Да, дословный перевод - зло=))
Но я недостаточно знаю английский, чтобы всегда вникать в эти метафоры.=))
А проблемы с грамотностью, как мне кажется, возникают из-за того, что человек, записывавший со слуха текст, неверно понял какие-то слова. Ну и еще из-за поэтических всяких причин - ритма там, и прочего=))))
Не смущайся, это просто Never сокращенное...
Сергей Крафт
Сергей Крафт
5 900
Дмитрий Качанов Спасибо! А я уж было испугалась, что это за слово такое=))
Она родилась речной королевой чтобы никогда не красить землю

Для перевода Вам может помочь translate.ru
Дмитрий Качанов Спасибо=) Но translate.ru мне обычно заменяют собственные мозги=))
Всякие электронные переводчики только запутывают =)
Она родилась речной королевой чтобы украсить землю
Она родилась "Речной королевой", чтобы никогда не ступать на землю.
Алексей & $
Алексей & $
2 266
Вот полный перевод песни но там очень не складно =))

Весело мы приплыли вперед,
Хотя волны были много сильный,
Вниз искривленная река Рейн,
После песни.

Увядшая основная сюжетная линия легенды
попробованный, чтобы предупредить нас всех,
О, они назвали ее Loreley,
Осторожный или Вы упадете.. .

О, истории нам сказали,
Настоящее видение, чтобы созерцать,
Тайны морей
В ее глазах золота.
Наложение на серебряном камне,
Такой одинокий вид,
Моллюски становятся троном,
Мой плохой Loreley...

[Хор]
И ветры кричали бы,
И много мужчин умерли бы,
И все волны ограничили бы свободу к Loreley...
И ветры кричали бы,
И много мужчин умерли бы,
И все волны ограничили бы свободу к Loreley...

Вы не верили бы своим глазам,
Как голос мог загипнотизировать,
Обещания - только ложь,
От Loreley.
В оттенке мшистого зеленого цвета, морской ракушки в ее руке,
Она родилась речная королева, ne'er, чтобы украсить землю.. .

[Хор]

О, песня Loreley
Очаровывает луну прямо от неба,
Она проникнет внутрь Вашего ума,
Loveley Loreley.
Когда она кричит "Быть со мной,
До конца времени, "
Вы знаете, что Вы когда-либо будете
С Вашим Loreley...

[Хор]
Дмитрий Качанов Ну я вообще-то просила без машинного перевода=))) Как бы.
Тем более, весь остальной текст я понимаю, затык возник именно со словом ne'er (которое, кстати, ваш переводчеГ не распознал).