Глупый спор с другом затянулся на несколько часов. Он сказал следующее предложение "Не было бы мне нечего делать, я бы порисовал в Photoshop" (он имел ввиду, что он бы порисовал, если бы был свободен).... я поправил его: "Было бы мне нечего делать, я бы.... ", но он уверен, что он всё правильно сказал... .
Так вот... ответьте мне.. . какой смысл несёт предложение "Не было бы мне нечего делать... ":
1) это значит, что мне по факту нечего делать... что я свободен
2) это значит, что я занят... у меня много дел
Прошу ответить, по возможности, обосновав свой ответ!
Лингвистика
Требуется мнение лингвистов или просто людей, хорошо знающих русский язык!!
Вы правы, и доказывается это легко: замените сочетание "нечего делать" на равносильное "я свободен".
Ваш друг сказал: "Не был бы я свободен, я бы порисовал в Photoshop" (но я свободен, поэтому рисовать не буду) . Получается алогизм.
Ваша фраза логична:
"Было бы мне нечего делать, я бы. порисовал... " = "был бы я свободен, я бы порисовал.. "
Ваш друг сказал: "Не был бы я свободен, я бы порисовал в Photoshop" (но я свободен, поэтому рисовать не буду) . Получается алогизм.
Ваша фраза логична:
"Было бы мне нечего делать, я бы. порисовал... " = "был бы я свободен, я бы порисовал.. "
Да, получается, что от нечего делать ваш друг не может порисовать, но, может быть, он рисует только тогда, когда занят по горло?
не не не звучит как масло масляное это не правильно 2йвариант бдолее правильный но тоже с не не перебор
попробуем разобраться.
мне нечего делать. )) тут все ясно: отрицание.
мне не нечего делать. )) двойное отрицание.
попробуем заменить. "нечего делать" = "я свободен" так? )) так! .
тогда вывод: "мне не нечего делать" = "я не свободен".
в предложении Вашего друга сказано то же самое, только в условной форме (с частицей бы)
)) значит, по факту правы все-таки Вы ))) он же запутался в Великом и Могучем нашем языке ))))
мне нечего делать. )) тут все ясно: отрицание.
мне не нечего делать. )) двойное отрицание.
попробуем заменить. "нечего делать" = "я свободен" так? )) так! .
тогда вывод: "мне не нечего делать" = "я не свободен".
в предложении Вашего друга сказано то же самое, только в условной форме (с частицей бы)
)) значит, по факту правы все-таки Вы ))) он же запутался в Великом и Могучем нашем языке ))))
2-й вариант
Обычно это значит, что человек ну сильно занят. Настолько занят, что его все раздражают, и он ворчит по поводу нехватки свободной минутки =)
Обоснуй: наглядный пример в виде отца хд
-Пап, поговори со мной
-Не было бы мне нечего делать, я бы поговорил с тобой, а лучше поспал
хд
Обоснуй: наглядный пример в виде отца хд
-Пап, поговори со мной
-Не было бы мне нечего делать, я бы поговорил с тобой, а лучше поспал
хд
Похожие вопросы
- Вопрос к филологам и лингвистам и ко всем, кто знает русский язык.
- Вопрос ТОЛЬКО тем кто ПРОФЕССИОНАЛЬНО знает русский язык
- Учитель исправила "ошибки", поставив запятые и ошибки. Как ей объяснить, что Толстой знал русский язык лучше, чем она?
- Вопрос к хорошо знающим русский язык. Подскажите русский аналог восточного слова "тараф". Далее в пояснении.
- Жить в России-и не знать русского языка!
- Насколько похожи русский и польский языки ? Можно жить в Варшаве ,зная русский язык ?
- Если иностранец утверждает, что он знает русский язык
- а вы хорошо знаете русский язык ?
- Обращаюсь к людям, хорошо знающим Русский Язык
- кто знает русскому языку сколько веков жизни а??