Лингвистика

Переведите пожалуйста стихотворение на испанский) Спасибо)

Позволь мне нежно прикоснуться,
К рукам твоим.. . Я так устал.. .
И постепенно излечиться,
От ран, таких глубоких ран.. .

Любовь нас сделала чужими,
Ведь я пошел на тяжкий грех.
Хотел, что б ты осталась тою,
Что души выведет на свет.

Что б ненавидела меня ты,
Хочу всем сердцем потому -
Лишь так сумеешь жить ты,
На радость нашему врагу.

Но боль пронзает мое сердце,
От чувства неземной любви,
Когда я ясно понимаю,
Что ангел с демоном враги.
Гугл, господа, не самая лучшая вещь для перевода. Если вам лень или не знаете - не отвечайте, не путайте людей
Déjame tocar suavemente
Tus manos, estoy tan cansado,
Y curarme poco a poco
De mis heridas, tan profundas.
El amor nos ha malquistado,
Pues tuve que cometer un gran pecado,
Queriendo que tú quedes aquella
Que guiaría las almas a la luz.
Que me odias tú a mi
Lo deseo con todo mi corazón,
Pues sólo así podrás vivir
Alegrando a nuestro enemigo.
Pero el dolor atraviesa mi corazón
Con el sentido de un amor celestial,
Cuando entiendo claramente
Que un ángel y un demonio siempre serán enemigos
Елена Викторовна
Елена Викторовна
5 835
Лучший ответ
Permítanme tocar suavemente,
Porque vuestras manos ...Estoy tan cansado ...
Y poco a poco se recuperan,
De estas heridas profundas heridas ...

Amor nos hizo extraños,
Después de todo, fui al pecado grave.
Wanted, ¿qué te quedas toyu,
Que el alma traerá a la luz.

¿Qué me aborrecen,
Deseo con todo mi corazón, porque -
Sólo para que se las arreglan para vivir,
Para el deleite de nuestro enemigo.

Pero el dolor atraviesa mi corazón,
Los sentimientos de amor celestial,
Entiendo claramente
El ángel con unos enemigos demoníacos.
Роман Ясиков
Роман Ясиков
40 732
Permítanme tocar suavemente,
Porque vuestras manos ...Estoy tan cansado ...
Y poco a poco se recuperan,
De estas heridas profundas heridas ...

Amor nos hizo extraños,
Después de todo, fui al pecado grave.
Wanted, ¿qué te quedas toyu,
Que el alma traerá a la luz.

¿Qué me aborrecen,
Deseo con todo mi corazón, porque -
Sólo para que se las arreglan para vivir,
Para el deleite de nuestro enemigo.

Pero el dolor atraviesa mi corazón,
Los sentimientos de amor celestial,
Entiendo claramente
El ángel con unos enemigos demoníacos.

Как-то так))