Лингвистика

Зачем 2 раза употребляется указательное местоимение? Oh, da sind sie falsch hier - вы здесь по ошибке.

GB
Ggggg Bbbb
314
Я бы убрала da...не знаю даже. А где собственно предлог... Откуда вы вообще взяли это предложение? )
Sie befinden sich aus Versehen hier.
Так нельзя сказать?
ОК
Ольга Козлова
377
Лучший ответ
Da sind Sie falsch hier

Ну, тогда Вы попали/обратились не по адресу.

"Da" означает здесь не место, а условие, в смысле: "тогда; "в таком случае". В толковом словаре поясняется как In diesem Fall. Под "тогда" подразумеватсется, "обратившись сюда", придя сюда"

Буквально: Тогда/ в таком случае Вы находитесь здесь ошибочно/неправильно
так говорят, переведётся примерно так: о, а вы не туда попали ( имеется ввиду если кто то куда то хотел и не туда попал, спрашиваю например куда то пройти) , а дословно: о, а вы здесь не правильно, в данном случае da каk уже выше сказано условие
Например : Da sind Sie hier - ,вот вы и здесь,,
я тоже по этой книге учусь (в универе) . У нас тоже вопросы были из-за этого da, но наша преподавательница сказала, что da в немецком употребляется очень часто, вообще почти всегда и везде. Типа как вводное слово, что ли. Ну как если бы вместе мата, только мат там и не должен быть.
А вообще я пока тоже не очень понимаю значение этого da, но надеюсь, что когда лучше пойму логику языка и его структуру, пойму и как используется da. = )