Ромни скандально знаменит тем, что лишил миллионы американцев рабочих мест, после того, как высокотехнологичные производства и сервисы удалённых услуг (IT, колл-центры и т. п. ) ради экономии на зарплатах и соцвыплатах были переданы американскими компаниями на аутсорсинг третьим странам и перенесены в Китай, Индию и т. п.
Сам он нажил на этом большое состояние и получил прозвище "главный аутсорсер" или "аутсорсер в законе".
Во время предвыборных дебатов этот человек, лишивший своих сограждан миллионов рабочих мест, умудрился с честным лицом заявить, что Обама оказался неспособным сократить безработицу, и тут же пафосно пообещал создать 100 тысяч новых рабочих мест, что вызвало неоднозначную реакцию в обществе.
Во время предвыборной кампании до последнего момента не было ясно, чью кандидатуру будущего вице-президента выберет себе в напарники в борьбе за Белый дом кандидат Ромни. Интрига сохранялась, и наблюдатели продолжали гадать по поводу кандидатуры, пока в последний момент Ромни наконец-то не назвал имя конгрессмена от Висконсина Пола Райна
Тогда и родилась эта шутка, в вольном переводе что-то вроде:
"Пью за то, чтобы Митт Ромни не сбагрил должность Вице-Президента куда-нибудь на аутсорсинг в заморские страны"
Лингвистика
Как перевести "Here's to Mitt Romney not outsourcing the Vice Presidency to someone overseas."
Выпьем за то, чтобы Митт Ромни не отдал пост вице-президента кому-нибудь из-за границы.
Не совсем понимаю, в чем смысл шутки, возможно, ее автор имел в виду, что, стань Ромни президентом, он действовал бы не в интересах американского народа.
Не совсем понимаю, в чем смысл шутки, возможно, ее автор имел в виду, что, стань Ромни президентом, он действовал бы не в интересах американского народа.
Вариант: Выпьем за Митта Ромни, который не назначит в вице-президенты кого-нибудь из заморских краев (намёк на цветных, чернокожих).
так выпьем за Мита Ромни, который не привлёк посторонние ресурсы (не передал правление третьей стороне/не использовал внешние источники) вице-президенства кому то из заграницы
Выпьем за то, что Митт Ромни не аутсорсит вице-президенство кому-нибудь за рубеж.
Похожие вопросы
- переведите пож here's a trial to a service that I tried out on my videos to send them a ton of views(it's free to try)
- Помогите перевести предложение The exam was to start in the morning
- Choose the correct options to complete the sentences Пожалуйста, срочно
- помогите пожалуйста перевести:) Considering our government’s broader interest in Russia, the affirmative response to a o
- Keep in mind a few rules - do not ask about the release date, do not PM the administrators about it either Переведите
- Подскажите, как перевести: there's a consistency to your cynicism which is truly beautiful!
- Почему во второй части предложения порядок слов не меняется? What could you say to someone who is frightened?
- Как перевести с английского : "But she refused to let go of the hand trying to tug free from his, waiting."?
- The general was to have left, but the situation changed and he had to refuse from the trip. Что за конструкции?
- помогите пожалуйста перевести песенку "Song To Sing When I'm Lonely", заранее большое спасибо =)