1. In wie viel Minuten fährt der Omnibus?
2. Wohin fahren Sie nach dem Unterricht?
3. Von wann ist die
Zeitung?
4. Bis wann hast du Zeit?
5. Von wann bis wann haben Sie jeden Tag Deutschunterricht?
6. Seit wann
arbeiten Sie in diesem Werk?
7. Um wieviel Uhr sind Sie mit dieser Vorlesung fertig?
8. Wieviel Stunden Deutsch haben wir noch bis zum Wochenende?
9. An welchem Tag haben Sie besonders viel zu tun?
10.Kommt dein Bruder in diesem Monat von der Dienstreise zurück?
11. Hast du in dieser Woche wieder Besuch?
Лингвистика
Перевидите с немецкого на русский, только без переводчиков!
1. Через сколько минут отправляется автобус?
2. Куда Вы едете после занятий?
3. От какого числа эта газета?
4. До какого часа (букв: до когда) у тебя есть время?
5. От какого и до какого часа у Вас каждый день занятия по немецкому?
6. С какого времени (букв: от когда) работаете Вы на этом предприятии?
7. Во сколько часов Вы закончите эту лекцию?
8. Сколько часов занятий немецким языком у нас еще до конца недели?
9. В который день у Вас особенно много дел?
10. Вернётся ли твой брат в этом месяце из командировки?
11. У тебя на этой неделе снова гости?
2. Куда Вы едете после занятий?
3. От какого числа эта газета?
4. До какого часа (букв: до когда) у тебя есть время?
5. От какого и до какого часа у Вас каждый день занятия по немецкому?
6. С какого времени (букв: от когда) работаете Вы на этом предприятии?
7. Во сколько часов Вы закончите эту лекцию?
8. Сколько часов занятий немецким языком у нас еще до конца недели?
9. В который день у Вас особенно много дел?
10. Вернётся ли твой брат в этом месяце из командировки?
11. У тебя на этой неделе снова гости?
1. In wie viel Minuten fährt der Omnibus? Черезсколько минут тронется омнибус
2. Wohin fahren Sie nach dem Unterricht? Куда поедете после занятий
3. Von wann ist die Zeitung? Газета какого числа
4. Bis wann hast du Zeit? До скольки у тебя есть время
5. Von wann bis wann haben Sie jeden Tag Deutschunterricht? От скольки до скольки ежедневно у вас занятия по немецкому
6. Seit wann arbeiten Sie in diesem Werk? С каких пор работаете на этом предприятии
7. Um wieviel Uhr sind Sie mit dieser Vorlesung fertig? В котором часу вы закончите этот курс (лекцию)
8. Wieviel Stunden Deutsch haben wir noch bis zum Wochenende? Сколько часов по немецкому осталось нам до конца недели
9. An welchem Tag haben Sie besonders viel zu tun? В какой день вы больше всего заняты
10.Kommt dein Bruder in diesem Monat von der Dienstreise zurück? Твой брат вернется из командировки в этом месяце ?
11. Hast du in dieser Woche wieder Besuch? У тебя на этой неделе также посещение (посетитель,гость)?
2. Wohin fahren Sie nach dem Unterricht? Куда поедете после занятий
3. Von wann ist die Zeitung? Газета какого числа
4. Bis wann hast du Zeit? До скольки у тебя есть время
5. Von wann bis wann haben Sie jeden Tag Deutschunterricht? От скольки до скольки ежедневно у вас занятия по немецкому
6. Seit wann arbeiten Sie in diesem Werk? С каких пор работаете на этом предприятии
7. Um wieviel Uhr sind Sie mit dieser Vorlesung fertig? В котором часу вы закончите этот курс (лекцию)
8. Wieviel Stunden Deutsch haben wir noch bis zum Wochenende? Сколько часов по немецкому осталось нам до конца недели
9. An welchem Tag haben Sie besonders viel zu tun? В какой день вы больше всего заняты
10.Kommt dein Bruder in diesem Monat von der Dienstreise zurück? Твой брат вернется из командировки в этом месяце ?
11. Hast du in dieser Woche wieder Besuch? У тебя на этой неделе также посещение (посетитель,гость)?
вообще-то немцы ТАК не говорят...это как-то квадратно-охфыцялна....но понять-поймут....
Антон Мартыненко
Нашим спецам лучше известно как нада )))
Похожие вопросы
- Перевидите с немецкого на русский.
- Знатокам немецкого. Переведите пожалуйста текст с немецкого на русский.(без онлайн переводчика)
- Помогите , пожалуйста, перевести с немецкого на русский не электр.переводчиком
- И ещё один текст помогите перевести с немецкого на русский,не эл. переводчиком
- Помогите перевести с немецкого на русский не электр. переводчиком...
- Помогите перевести с немецкого на русский не электр. переводчиком...
- Помогите перевести текст с немецкого на русский не эл.переводчиком
- переведите пожалуйста текст с немецкого на русский тексты ( без переводчиков )
- перевести с немецкого на русский, не онлайн-переводчиком!!!
- Перевидите с английского на русский небольшой текст по химии!