Лингвистика

Paris по-французки читается Пари (без s), Peugeot - Пежо (без t), Renault - Рено (без l и t). Зачем вообще в этих словах

буквы, которые не читаются? И знаете ли Вы ещё французские слова, где буквы не при делах?
Roma Velixanov
Roma Velixanov
30 293
Таких слов во французском - большинство. Как вам уже сказали, когда-то эти буквы читались\произносились, просто разговорная речь (во всех языках) развивается гораздо быстрее письменной.
Ярослав Соколовский
Ярослав Соколовский
51 963
Лучший ответ
Не зачем, а почему. Французский - это испорченная латынь, или проще говоря, латынь явилась суперстратом к исконному галльскому. В ней озвучивалась каждая буква, и первоначальное написание проглядывает во французских словах. Присутствие этих лишних букв позволяет понимать строение и происхождение слов, где корни и приставки, откуда что пошло.
А почему не уберут. . это история. Мы же не сносим исторические здания. только потому, что они старые.
Можно так же задаться вопросом, зачем на свете П. В. П. Ведь и без него мир не рухнет. Пока что просматривается только, почему...
Во французком вообще дофига лишних букв и это еще не самые страшные слова. Дмитрий Петров в "Полиглоте" говорил, что они пытались даже провести языковую реформу в этом плане, но у них ничего не вышло...
Аёка)
Аёка)
67 555
это примерно как у нас твёрдый знак в конце слов продолжали писать, хотя его давно уже перестали произносить. у нас хватило ума от него отказаться, у французов видимо нет...
ну вот слово ils. означает они. читается иль. они имеют - ils ont. читается ильзон. буква s начинает произноситься. она не относится к глаголу ont. так как вы её исключите из письма? возникнет ещё большая путаница.
Azimbek Albertov
Azimbek Albertov
27 647
А зачем мы в русском в словах "лесТница" и "соЛнце" пишем непроизносимые согласные? Сможете объяснить французу?
Машенька ***
Машенька ***
19 652
Roma Velixanov Это уже кто как произносит. Многие вместо ЧТО говорят ЧО или ШО - сам иногда так говорю, но бывает и чётко произношу ЧТО. Аналогично и с ЛЕСТНИЦЕЙ и СОЛНЦЕМ.
Дело в том что эти буквы были искомыми в словах, когда-то они читались, ну и + правила чтения, например буква h во французском вообще не читается, только в сочитании, а последние буквы вообще никогда, только если связывание слов. ;)

Похожие вопросы