Лингвистика
Помогите перевести. Не пишите про гугл, пожалуйста, я итак знаю о его существовании. Меня не устраивает его первод
WASHINGTON — When President Obama announced his strategy for defeating Islamic State militants in a prime-time address last week, the nation heard a leader pushed across a threshold to intervention by actions – including beheadings of Americans – he said could not go unchecked.
When President Obama announced his strategy for defeating Islamic State militants in a prime-time address last week, the nation heard a leader pushed across a threshold to intervention by actions – including beheadings of Americans – he said could not go unchecked.
Когда на прошлой неделе в своем вечернем обращении президент Обама озвучил стратегию борьбы с исламскими боевиками, страна поняла, что его вынуждают перейти к решительным действиям поступки, включая обезглавливания американцев, которые, по его словам, требуют ответных мер.
Когда на прошлой неделе в своем вечернем обращении президент Обама озвучил стратегию борьбы с исламскими боевиками, страна поняла, что его вынуждают перейти к решительным действиям поступки, включая обезглавливания американцев, которые, по его словам, требуют ответных мер.
"WASHINGTON — When President Obama announced his strategy for defeating Islamic State militants in a prime-time address last week, the nation heard a leader pushed across a threshold to intervention by actions – including beheadings of Americans – he said could not go unchecked"
ВАШИНГТОН. - Когда (в своём послании) на прошлой неделе президент Обама объявил о (своей новой) стратегии (доктрине) по разгрому военщины Исламского Государства в самый "прайм-тайм", (то) страна услышала (поняла, ощутила), что через порог военного вмешательства его толкнули (буквально) силком - в том числе, и обезглавливая американцев - что, заявил он, не останется безнаказанным
ВАШИНГТОН. - Когда (в своём послании) на прошлой неделе президент Обама объявил о (своей новой) стратегии (доктрине) по разгрому военщины Исламского Государства в самый "прайм-тайм", (то) страна услышала (поняла, ощутила), что через порог военного вмешательства его толкнули (буквально) силком - в том числе, и обезглавливая американцев - что, заявил он, не останется безнаказанным
Ну вот тебе перевод из Яндекса, раз гугл не устраивает
Вашингтон - когда президент Обама объявил свою стратегию для победы над Исламским государством боевиков в "прайм-тайм" адрес на прошлой неделе, народ услышал лидер толкнул через порог вмешательству действия, включая обезглавливание американцев - он сказал, что не мог пойти непроверенное.
Вашингтон - когда президент Обама объявил свою стратегию для победы над Исламским государством боевиков в "прайм-тайм" адрес на прошлой неделе, народ услышал лидер толкнул через порог вмешательству действия, включая обезглавливание американцев - он сказал, что не мог пойти непроверенное.
Виктор Толоконников
Рассыпаюсь в благодарностях
Похожие вопросы
- Пожалуйста помогите перевести текст с английского. Гугл переводит бред.
- кто знает немецкий?! ? помогите перевести! ПРОШУ!!! ОЧЕНЬ НАДО! гугл выдаёт неправ. грамматику и порядок слов.
- Помогите перевести, кто владеет английским. Гугл-переводчик выдает бред.
- Помогите перевести только прошу без Гугл транслейт
- Помогите перевести текст нормально ( в гугле и сам могу) нужен человеческий перевод
- Помогите перевести предложения на русский язык. Пожалуйста!!
- Английский!!! помогите перевести с русского на английский пожалуйста!!!!но без эл. переводчиков! буду благодарна
- Помогите перевести текст на английский язык, пожалуйста!
- Помогите перевести с русского на английский ?!!Пожалуйста
- ПОмогите перевести с английского на руский ПОЖАЛУЙСТА=) Одно предложеньицо=)