Лингвистика

чем испанский отличается от итальянского (языки)?

Испанский и итальянский язык принадлежат к романской группе, в которой объединились языки, происходящие от латыни.
Конечно, сравнительный анализ любых языков – удел высокопрофессиональных специалистов, но даже на элементарном уровне можно наметить некоторые различия между итальянским и испанским.

Общая база в виде латинского языка была по-разному переработана, в результате чего, несмотря на наличие некоторого количества похожих слов, оба этих языка приобрели разное звучание. Из романской группы ближе всех к латыни сегодня является итальянский, остальные языки теряли с ней связь по мере продвижения на запад, и испанский отстоит уже довольно далеко.

Ещё один момент – на испанский язык сильное влияние оказал арабский, так как часть Испании долгое время находилась под арабским игом. Итальянский язык, в свою очередь, ощутил на себе влияние варваров – представителей германских племён. По сути, в испанском языке к латыни добавились ещё языки кельтских народов, непосредственно итальянцев, французов и, как уже упоминалось, арабов, а в конце 20 века – и англичан. Итальянский же язык больше базируется на латыни с вкраплениями диалектов и греческого языка, хотя он ощутил на себе и влияние англичан. Присутствующие арабизмы могут не встречаться в испанском. И наоборот, сохранившиеся в испанском языке латинизмы не всегда используются в итальянском.

В итальянском и испанском языках присутствуют слова, схожие по написанию, но различные по произношению, несколько отличающиеся по написанию и однокоренные, но сильно изменившиеся в обоих языках.

отличие испанского от итальянского заключается в следующем:

При общей основе испанский больше заимствовал от арабского, итальянский – от германских племён и греческого языка.
Арабизмы итальянского не всегда используются в испанском, равно как латинизмы испанского – в итальянском.
Часть слов с одинаковым написанием в обоих языках может иметь разное звучание.
Ряд похожих слов имеют небольшие различия в написании.
Оксана Суетина (Раенко)
Оксана Суетина (Раенко)
46 897
Лучший ответ
Интересно: итальянский язык гораздо меньше отличается от испанского, чем итальянский футбол – тоже от испанского. Осторожные и тягомотные итальянцы – абсурд? Но дело обстоит именно так.
Ahadjon Mamajonov
Ahadjon Mamajonov
88 450
Вас обманывают! Они ничем не отличаются, это один и тот же язык!
Испанский от итальянского тем же, чем украинский от русского.
Итальянский звонче и немного сложнее.
FK
Firdavs Khakimov
21 779
Очень много чем. Конечно, есть схожие вещи, ввиду того, что они принадлежат одной языковой группе, но в целом они очень разные. Итальянский ближе к французскому, а испанский к португальскому.
Натуся Юрченко
Натуся Юрченко
12 545
Golden Jamik Когда пытаюсь задать вопрос у меня выскакивает ошибка. Не могли бы вы задать вопрос вместо меня или может быть знаете ответ? Заранее спасибо.

"Помогите найти список схожих слов на испанском и итальянком с переводом на английский или русский (напимер fumar-fumatori-курить). И такой же список схожих слов на испанском и английском."
Итальянский больше похож на латынь. Зная итальянский, будет понятна практически вся научная, техническая, юридическая и медицинская терминология, ну и, конечно, арии из опер ;-) Да и звучит гораздо красивее и изящнее испанского.
фонетика отличается, лексика