А: Добрый день, Вы ищете секретаря?
В: Да, как Вас зовут?
А: Моя фамилия Штайнер. Меня зовут Гизела. Вот мои документы: заявление,
биография, копии документов об образовании и рекомендации.
В: Хорошо. Итак, у Вас высшее образование?
А: Да, я закончила факультет экономики и управления предприятием.
В: Вы экономист по профессии?
А: Я менеджер.
В: Где Вы раньше работали?
А: Я приехала из Австрии. Я работала на текстильном предприятии
руководителем производственно-технического отдела.
В: Какими иностранными языками Вы владеете?
А: Я говорю свободно по-английски и немного понимаю по-русски.
В: Вы умеете работать на персональном компьютере?
А: Да, конечно. Такой опыт у меня есть.
В: Хорошо. Оставьте Ваши документы. Я Вам позвоню.
А: Спасибо. До свидания.
Лингвистика
Помогите пожалуйста перевести на немецкий без гугл переводчика
A: Guten Tag, Sie sind für eine Sekretärin gesucht haben?
B: Ja, was ist Ihr Name?
A: Mein Name ist Steiner. Mein Name ist Gisela. Hier sind meine Dokumente: Anwendung,
Biographie, Kopien von Bildungsunterlagen und Empfehlungen.
F: Okay. Also, Sie haben ein Hochschulbildung?
A: Ja, absolvierte ich von der Fakultät für Wirtschafts- und Unternehmensführung.
Q: Sie sind ein Wirtschaftswissenschaftler von Beruf?
A: Ich bin der Manager.
Q: Wo haben Sie vor zu arbeiten?
A: Ich kam aus Österreich. I in einer Textilfabrik gearbeitet
Leiter der Produktion und technische Abteilung.
F: Welche Fremdsprachen sprechen Sie?
A: Ich spreche fließend Englisch und verstehen, ein wenig Russisch.
F: Können Sie auf einem PC zu arbeiten?
A: Ja, natürlich. Diese Erfahrung habe ich.
F: Okay. Lassen Sie Ihre Dokumente. Ich ruf dich an.
A: Ich danke Ihnen. Auf Wiedersehen.
B: Ja, was ist Ihr Name?
A: Mein Name ist Steiner. Mein Name ist Gisela. Hier sind meine Dokumente: Anwendung,
Biographie, Kopien von Bildungsunterlagen und Empfehlungen.
F: Okay. Also, Sie haben ein Hochschulbildung?
A: Ja, absolvierte ich von der Fakultät für Wirtschafts- und Unternehmensführung.
Q: Sie sind ein Wirtschaftswissenschaftler von Beruf?
A: Ich bin der Manager.
Q: Wo haben Sie vor zu arbeiten?
A: Ich kam aus Österreich. I in einer Textilfabrik gearbeitet
Leiter der Produktion und technische Abteilung.
F: Welche Fremdsprachen sprechen Sie?
A: Ich spreche fließend Englisch und verstehen, ein wenig Russisch.
F: Können Sie auf einem PC zu arbeiten?
A: Ja, natürlich. Diese Erfahrung habe ich.
F: Okay. Lassen Sie Ihre Dokumente. Ich ruf dich an.
A: Ich danke Ihnen. Auf Wiedersehen.
Наталья Бондарева
Кошмар детского лепета, пардон, так немцы не говорят, в натуре... Mein Name ist Steiner. Mein Name ist Gisela...-моё имя Стейнер? моё имя Гизела? Nachname-Имя, но не фамилия. Владеть (языком, вещью) -becherrschen. Und so weiter und so hin.
A: Guten Tag, Sie sind für eine Sekretärin gesucht haben?
B: Ja, was ist Ihr Name?
A: Mein Name ist Steiner. Mein Name ist Gisela. Hier sind meine Dokumente: Anwendung,
Biographie, Kopien von Bildungsunterlagen und Empfehlungen.
F: Okay. Also, Sie haben ein Hochschulbildung?
A: Ja, absolvierte ich von der Fakultät für Wirtschafts- und Unternehmensführung.
Q: Sie sind ein Wirtschaftswissenschaftler von Beruf?
A: Ich bin der Manager.
Q: Wo haben Sie vor zu arbeiten?
A: Ich kam aus Österreich. I in einer Textilfabrik gearbeitet
Leiter der Produktion und technische Abteilung.
F: Welche Fremdsprachen sprechen Sie?
A: Ich spreche fließend Englisch und verstehen, ein wenig Russisch.
F: Können Sie auf einem PC zu arbeiten?
A: Ja, natürlich. Diese Erfahrung habe ich.
F: Okay. Lassen Sie Ihre Dokumente. Ich ruf dich an.
A: Ich danke Ihnen. Auf Wiedersehen.
B: Ja, was ist Ihr Name?
A: Mein Name ist Steiner. Mein Name ist Gisela. Hier sind meine Dokumente: Anwendung,
Biographie, Kopien von Bildungsunterlagen und Empfehlungen.
F: Okay. Also, Sie haben ein Hochschulbildung?
A: Ja, absolvierte ich von der Fakultät für Wirtschafts- und Unternehmensführung.
Q: Sie sind ein Wirtschaftswissenschaftler von Beruf?
A: Ich bin der Manager.
Q: Wo haben Sie vor zu arbeiten?
A: Ich kam aus Österreich. I in einer Textilfabrik gearbeitet
Leiter der Produktion und technische Abteilung.
F: Welche Fremdsprachen sprechen Sie?
A: Ich spreche fließend Englisch und verstehen, ein wenig Russisch.
F: Können Sie auf einem PC zu arbeiten?
A: Ja, natürlich. Diese Erfahrung habe ich.
F: Okay. Lassen Sie Ihre Dokumente. Ich ruf dich an.
A: Ich danke Ihnen. Auf Wiedersehen.
Похожие вопросы
- помогите пожалуйста перевести!очень прошу!без гугл переводчика
- Помогите, пожалуйста, перевести, кто владеет английским. Гугл-переводчик выдает бред.
- Срочно! помогите пожалуйста перевести с немецкого ( не гугл) Спасибо
- Помогите , пожалуйста, перевести с немецкого на русский не электр.переводчиком
- здравствуйте,помогите,пожалуйста,перевести на немецкий максимально точно(без переводчиков всяких)
- Помогите пожалуйста перевести на немецкий тему "Экстремальный спорт"
- Помогите пожалуйста перевести с немецкого, очень нужно!!
- Помогите пожалуйста перевести с немецкого на руссский
- Помогите, пожалуйста, перевести на немецкий! Очень нужно!!!
- Помогите, пожалуйста, перевести с немецкого