Лингвистика

Фраза: Проверка специалистом

На немецком языке написано: durch einen Sachkundigen zu überprüfen.
Будет ли правильно на русском языке написать: ПРОВЕРКА СПЕЦИАЛИСТОМ, Проверить специалистом. Или есть у Вас другие идеи? Спасибо
— Внимание, говорит капитан. Мы находимся на высоте 10 000 метров. В кабину пилота приглашаются специалисты по пилотированию.

По салону прошла смутная волна тревоги. Даже спящие пассажиры стали хмуриться, хоть глаз так и не открыли.

— Повторяю, в кабину пилота приглашаются специалисты пилотированию.

Теперь уже всем стало ясно, что происходит что–то из ряда вон выходящее. Пожилой мужчина поймал за руку стюардессу.

— Извините, а зачем вам нужны эти специалисты?
— А, ничего особого. — Очаровательно улыбнулась девушка. — Наши пилоты не умеют сажать самолет.
— Что! — Взвыла спутница пожилого мужчины. — Вы с ума сошли?!
— Не стоит так волноваться! — Успокоила ее стюардесса. — На борту полно специалистов!
— С чего вы так решили? — К разговору внимательно прислушивались все сидящие поблизости.
— Вы смотрели видео на ютубе где самолет болтает перед жесткой посадкой?
— Да. — Хором ответили сразу несколько пассажиров.
— А помните, что вы писали в комментариях? Про правильный крен, встречные воздушные потоки, идиота пилота и все такое?
— Да. — Буквально коченея ответила женщина.
— Ну вот, не о чем беспокоиться! На борту почти 500 специалистов! Мы специально подбирали!
Дарья Алекеевна
Дарья Алекеевна
85 617
Лучший ответ
Ваш вариант подходит. Также можно: квалифицированным лицом, экспертом, но Ваш, пожалуй, лучше
Влад Рыжков просто странно звучит, проверка специалистом. Когда специалист проверяет, а не им как прибором
Намек на то, что эту деталь/механизм ДОЛЖЕН проверить специалист перед эксплуатацией.