Лингвистика

проверьте на ошибки английское предложение плиз

When US government conducted military operations against Libya, there was declaiming that American intentions were to establish the democracy there but those people who had a good handle on reality understood that in fact there were absolutely other reasons.
У вас куча ошибок, как лексических, так и фактологоческих. Разберем сначала языковые:
Слово conduct здесь неуместно, особенно в сочетании с US government. Само правительство, понятно, никаких военных действий не ведет, этим занимаются Вооруженные силы (Armed Forces). Вообще. относительно Ливии существует устоявшаяся фраза "military intervention in Libya". От нее и танцуйте.
"there was declaiming" - это у вас типа герундий? Пишите проще.
"А good handle on reality" здесь не годится. Это означает что-то вроде "спуститься с облаков на землю".
На остальные лингвистические ошибки вам указали. Теперь фактологоческие:
США никогда не объявляли, что "несут в Ливию демократию". Вы с Ираком перепутали - тогда действительно такое говорилось. Операция в Ливии велась во исполнение резолюции ООН, и велась не Америкой, а международной коалицией во главе с Францией и Бельгией, а США там были на вторых рядах.
Елена Стефанцова
Елена Стефанцова
6 110
Лучший ответ
У вас нет ошибок!

https://languagetool.org/ru/
Вариант: When the US government conducted military operations against Libya, they were stating that their intention was to establish democracy in the country, but those who had a good handle on reality understood that the aim was absolutely different.
Milashka .
Milashka .
94 774
declaiming - declaring, claiming ?
, but
absolutely other reasons, наверное лучше absolutely different reasons

Кроме того " against Libya" - имеет политическую, предвзятую позицию, в зависимости от Вашей цели можно " in Libya"