Лингвистика
Вопрос к знатокам
У меня вопрос к знающим людям: можно ли работать устным переводчиком, закончив только курсы иностранного языка, без образования переводческое дело? Мне сейчас 37лет.
После курсов вы гарантированно ничего не переведёте. Вы точно описали свой уровень подготовки?
Документы с заверением - например, перевод заявлений
и всех сведений для браков с зарубежом - вам не доверят,
а любая такая справка стоит хорошо...
и всех сведений для браков с зарубежом - вам не доверят,
а любая такая справка стоит хорошо...
Нет, вы не сможете работать устным переводчиком. Курсы такой подготовки не дают.
Всем наплевать на ваши бумажки. Главное, чтобы вы переводить могли.
Jamshid Shoasilov
Проверка на кузькину мать вызвала у нее отторжение, думаю, не сможет
Нара Мартиросян
Но без бумажки не возьмут никуда.
УСТНЫМ переводчиком - а вопрос об этом - попробовать можно и нужно, но лучше всего начать с "облегченных" вариантов: если перепутаешь век, рассказывая туристам о каком-то здании -- досадно, но ладно, а если неверно переведешь симптомы в больнице или показания в суде, то такая ошибка может кончиться трагически. В общем, мой совет: "твори, выдумывай, пробуй", но помни, что от точности твоего перевода могут зависеть судьбы людей. А так, ин. языку можно хорошо научиться ТОЛЬКО через практику )
В этом деле главное - знание языка. И практика. А курсы и прочее - уже вторично. Я знаю кучу дипломированных переводчиков, которые ничего нормально перевести не могут. И знаю специалистов, которые великолепно справляются с переводами, не имея профильного образования.
Однако ж, если вы начали язык учить с нуля на курсах, то вряд ли у вас получится сразу стать переводчиком, да еще и устным. Но чем черт не шутит - можно ж попробовать. А вдруг это ваше призвание.
Однако ж, если вы начали язык учить с нуля на курсах, то вряд ли у вас получится сразу стать переводчиком, да еще и устным. Но чем черт не шутит - можно ж попробовать. А вдруг это ваше призвание.
Мать Кузьмы переводить)))


Похожие вопросы
- Вопрос к знатокам немецкого и его носителям тоже! Можете помочь, пожалуйста, с переводом текста по немецкому языку?
- Вопрос к знатокам анг. языка. В слове Switch буква Т выражена в произношении?
- Вопрос к знатокам если таковые есть здесь... верно ли выражен вопрос? Если нет то в чем ошибка и как называется?
- Вопрос к знатокам правил русского языка! По поводу перевода Омара Хайяма.
- Вопрос к знатокам русского языка: как правильно? (см.ниже)
- Вопрос к знатокам английского языка, переведите пожалуйста предложения на английский.
- В чем разница между тореро и тореадором? Вопрос к знатокам испанского языка и тавромахии (искусства корриды).
- Вопрос к знатокам французского языка
- Как правильно? Или оба варианта вполне употребимы? (вопрос к знатокам английского языка)
- Вопрос к знатокам английского яз. или людям с высоким уровнем английского.