Лингвистика

Когда долго общаюсь с иностранцами начинает кружиться голова и чувствуется упадок сил. Почему так происходит ?

Кто чувствовал подобное? Как боролись ?
Ббб
Ббб
5 430
У вас много сил уходит на старания выглядеть лучше, чем на самом деле.
АБ
Аня Борисенко
44 725
Лучший ответ
Ббб не совсем понимаю
это ты про узбеков или азербайджанцев?
Ирина Петренко
Ирина Петренко
50 434
Ббб английский
а поподробнее можно каким местом вы с иностранцами общаетесь
Ravit Ahkyamov
Ravit Ahkyamov
77 246
Если речевое общение имеется в виду - то для перестройки шаблонов приходтся задействовать мозг в большей степени, чем при работе с привычными стереотипами... Как ни крути, к ним и сводится бытовое общение - и это здорово! = экономически целесообразно...
Мозг - самый энергозатратный орган. в пересчёте на весовую долю Когда на 50-60% угадываешь (знаешь) реакцию собеседника, мозг переходит в режим ожидания. А у иностранцев своя логика, свои стереотипы - чтобы понять, какого подвоха от них можно ожидать, приходится быть настороже... тут ему не до сна!
Обычное дело. Общение со "своими" тоже выматывает будь здоров. А там добавляется повышенная ответственность, языковой барьер и разница в менталитете...
Способы борьбы очевидные: крепче держать свою позицию в переговорах и не ставить нереальных задач. Лучше готовиться, снизить массу общения.
Арабы, мои подопечные, практически все жаловались на сильную головную боль, когда я им запрещал говорить на арабском и заставлял говорить даже между собой и даже в быту только на русском.
Ничего страшного - за пару недель осваивают язык и голова болеть перестает.
М/
Мих@ ///
26 971
Перевод - это утомительная работа. Требует напряжения. Когда переводчик целый день переводит, конечно он устает. На любой работе люди устают.
Николай Иванов
Николай Иванов
21 028
1) недостаточно языковых знаний?
2) разный менталитет
отсюда напряжение и стресс

Было. Улучшив язык и стараясь понять их точку зрения, прошло )
Ббб через какое время прошло ?
На их языке? Если так, то мозг тратит много энергии на воспоминания о языке, это классические симптомы. Долго это сколько, час, два, сутки? Можно проверить: сядте за математический задачник, симптомы будут те же
Я не могу точно сказать, почему так, но мне кажется, что русский - это тот язык, который в каждом слове несёт энергетику, а иностранщина - энергетика против энергетики, уж простите...
Ббб с первым тезисом соглашусь. а вот что значит "энергетика против энергетики" - неясно. Разъясните пожалуйста