Лингвистика

Как буквально переводится "are being", например в предложении "We are being renewed day by day".

Это present continuous, - если бы было как "Мы есть обновляемые", то было бы просто is, а здесь зачем continuous?
**
*sarzhanova *
100
Это НАСТОЯЩЕЕ ПРОДЛЕННОЕ ВРЕМЯ СТРАДАТЕЛЬНОГО ЗАЛОГА.

Автор имеет в виду, что кто-то или что-ти обновляло их день за днем.
Вероника Подлих
Вероника Подлих
63 914
Лучший ответ
*sarzhanova * Как определить, что renewed - это не прилагательное, а глагол в третьей форме?
Страдательньiй залог, прод. време. У нас постоянно какие-то обновления.
Миха Чёрный
Миха Чёрный
80 057
*sarzhanova * Так если страдательный, то должно быть "Мы обновляемы день за днём"?
Мил человек, нельзя буквально переводить грамматическую форму.
Это то же самое, что отдельно переводить приставку при- или суффикс -ыва.

В аналитическом английском языке, в отличие от синтетического русского, грамматические формы часто образуются за пределами лексической единицы. Вот есть глагол, а рядом в двух-трех словах - его время и залог. И это надо научиться понимать вместе, сразу и напрямую, не раскладывая на молекулы с переводом. Перевод хорош там, где вы точно понимаете, что переводите. А вы не понимаете, переводите и не понимаете еще больше...

Изучаем время Present Continuous. Сначала и подробно. Формы, значения, употребление.
*sarzhanova * Выше подсказали перевод как "в данный момент", - что скажете? - мне буквальный (имелся ввиду дословный) перевод помогает учить, так легче запоминать, чем сразу литературным переводом заучивать. Пусть как угодно звучит, главное чтобы помогал понимать смысл, а затем уже литературным переводом можно самому дофантазировать. Цитата: "Несмотря на то, что дословный перевод часто нарушает синтаксические нормы русского языка, он может применяться при первом, черновом этапе работы над текстом, ибо он помогает понять структуру и трудные места подлинника".
Означает временный процесс. Здесь страдательный залог.
Никак это буквально не переводиться. Имеет разве что смысл "...есть [подвергаемые действию со стороны]"
"We are being renewed day by day".
are being renewed- Present Continuous Passive
Повторите
*sarzhanova * Как можно определить, что renewed - это не прилагательное, а глагол в третьей форме?
Примерно Так. Это библейское изречение. А там и на родном языке все не просто
Вааг Саргсян
Вааг Саргсян
28 587
Нас обновляют. А continuous просто слишком часто используется в современном языке.
ФП
Федя Просто
5 834
Мы обновляемся день за днём. Вот как это переводится.
*sarzhanova * Почему не "обновляемы"?
youe are being ...- в данный момент ты ...

The contract is being discussed now. - Контракт сейчас обсуждают.
They were being interviewed at that moment. - В тот момент у них брали интервью (или проводили собеседование)
Ильмир Якубов
Ильмир Якубов
4 760
Обычное действие...