Лингвистика

Засорять Русский язык иностранными словами - это моветон или просто не комильфо?

Это вполне нормальное явление в жизни языка.
Александр Трегуб
Александр Трегуб
82 972
Лучший ответ
Марина Иванова Так получается мутация?
Это, к сожалению, неизбежное развитие языка, которое очень его портит (вот как эти "моветон" и комильфо", без которых можно вполне обходиться...)
Макс _____________
Макс _____________
77 227
Смотря какие это слова, некоторые уже стали родными.
Это есть контаминация нативной глоссы, в натуре...
Александр Лим
Александр Лим
61 951
По-хорошему, это и то, и другое!!!
Ну, а по-плохому, это - всё то безобразие, которое нас окружает ВЕЗДЕ !!!
К моему глубокому сожалению!...
Дебильно, брат
Это неизбежный процесс. Но сейчас в русском языке существует переизбыток иностранных слов, которые вполне можно заменить на русские. Старшее поколение, которое не знает английский, зачастую просто не понимает молодёжь. И это трагедия.
У всех языков был прародитель, соответственно все они имеют общие слова, - знать элементарные вещи надо бы уж. Это все равно что на молокозаводе этикетки разные, а вместимость одна, и спрашивать: можно ли смешивать это молоко с этим. Компоненты схожие. Каждая страна с языком не "экспортировалась" с определенной планеты. Насчет комментария про старшее поколение, то глупо превозносить то, чего надо стыдиться. То поколение хоть 1 язык, но знает, а молодежь в большинстве своем ни одного: ни своего, ни того, суржик одним словом, допуская грамматические ошибки в словах, но наверное это гордость, что они некоторые аглицкие слова используют, а те, кто знает хорошо язык в наше время позор оказывается) А вообще, можно хоть свистеть, хоть вообще на жестовый перейти, чистый русский язык уже зафиксирован в книгах Пушкина, Тургенева и др. российских писателей и поэтов, который вряд ли кто догонит, поэтому лично меня это не волнует, засоряют ли его или нет. Но, раньше можно было использовать франц-е, итал-е фразы, что сам иногда делаю.