уж не говорю о замене русских слов. Заменяют и французские. «вестибюль» заменяют «лобби»
чем французское слово «вестибюль» помешало?
Кому французское слово «вестибюль» помешало?
Лингвистика
Почему наша речь так заражена (загажена) англицизмами? чем французское слово «вестибюль» помешало?
Ну, потому что "новые русские" типо отличаться хотят, выделяться. Свои слова не знают, а берут иностранные и каверкают. Это же проще, да и опять же, модно). Лично я против этого искажения слов. У нас много своих нормальных слов. Зачем нам фитнес, бариста, менеджер и т. п?) Фитнес-спортзал. Менеджер-продавец-консультант. Хотя я бы поспорила ещё,но это уже отдельная тема). Еще один вариант нас убить. Молодежь на вейпы подсадили, егэ ввели. К наркоте тоже приобщили. Осталось сделать так, чтобы русскую речь забыли, русские слова. А т. к. народ глупеньким стал теперь, то и подавно будут брать и использовать новые слова, чтобы казаться крутыми). Чем глупее люди, тем легче ими управлять).
потому, что холл короче и легче произносится. в "вестибюль" - и длинное, и с диким для русской фонетики сочетанием "бюль"
У лобби есть и другое значение-кулуарьi. На Балканах говорят -антре,
Ну хоть минет пока никто блоуджобом не называет.
У кого английский это единственный недоученный иностранный язык за плечами, считают, что это круто.
как ни забавно, но это разные по смыслу слова.
лобби это нижний, на русском первый этаж и это необязательно вестибюль.
это может быть просто лестничная площадка
а вестибюль в свою очередь необязательно находится на нижнем этаже
лобби это нижний, на русском первый этаж и это необязательно вестибюль.
это может быть просто лестничная площадка
а вестибюль в свою очередь необязательно находится на нижнем этаже
потому что вестибюлей стало слишком много для такого красивого слова. В любой компашке вестибюль.
это сатониский заговор))
А какая разница, французское или английское? Ты еще узнаешь, сколько в русском языке немецких слов, тоже удивишься)
Какая разница, английское слово, французское или татарское? Хрен редьки не слаще.
Потому что в мире рулит одна-единственная страна, и она в, основном, англоязычная. К тому же интернет запустили именно оттуда. Вот английский и проникает всюду. Но причина ещё и в том, что англ. слова зачастую короче тех же французских, сказать "лобби" или "холл" легче, нежели вестибюль.
Татарские слова типа собака и деньги вам не мешают, сэр?
Похожие вопросы
- Пишу сочинение в НАУЧНОМ СТИЛЕ на тему Почему наша речь должна быть грамотной. Подкиньте идей, не знаю, как это объяснить
- Куда исчезают согласные буквы во французских словах?
- Как понять многобуквеность во французском слове Renault?
- Как сказать по-русски -- "туалет"? Ведь и туалет и душ -- это французские слова! Почему забыто русское слово "уборная"?
- во французском слове яицо un oeuf ----(oe ----пишется слитно ) как ? ведь такой буквы нет во французском алфавите!
- Почему в нашем языке два совершенно разных понятия называются одним словом "МИР"? Или например-"ЗЕМЛЯ"? А у них-"WORLD"
- Перевод французской песни на русскую транскрипцию (т. е русскими буквами французские слова)
- Французское слово "blague" может иметь что-то общее в происхождении с русским "блажь"?
- Почему немецкий и английский это германские языки, а французский уже входит в романскую группу?
- Народ!Помогите выписать французские слова на тему магазин!Буду очень благодарен))