Лингвистика
Курица гриль, но куры гриль?
Почему во множественном числе у слова «курица» отброшен суффикс: «курица гриль», но «куры гриль»?
Прикольный вопрос. Куры - это общее название домашней птицы без разделения по полам.
Курица - именно самка кур. Самец, соответственно, петух.
Говорить курица гриль, возможно, неверно. Ведь на вертеле может быть и петух.
Курица - именно самка кур. Самец, соответственно, петух.
Говорить курица гриль, возможно, неверно. Ведь на вертеле может быть и петух.
Фариза Накыпбекова
Очень полезная информация. И, главное, правильная. Но, к сожалению, не на ту подтему°. Здесь произошёл сдвиг понятий. Ведь речь идёт не о живых существах или об их виде, а об аналогичных гастрономических понятиях.
В древности, когда дикция у людей была неразвитая, на кукарекающего петуха говорили "кур", а на курицу - "кура".
Потом, с приходом технологий и образования, дикция народа улучшилась и люди, чтобы не казаться себе отсталыми даунами, усложнили произношение суффиксом. Получилось "курица".
Но для множественного числа всё-таки оставили старое произношение "куры", ибо суффикс во множественном числе трудновато произносить.
По правилам, если вставили суффикс в единственное число, то обязаны вставить и во множественное. Но для часто употребляемых слов правилами пренебрегают ради удобства, порождая "неправильные" слова. Например, "человек-люди", "get-got (а не getted)"
)
Потом, с приходом технологий и образования, дикция народа улучшилась и люди, чтобы не казаться себе отсталыми даунами, усложнили произношение суффиксом. Получилось "курица".
Но для множественного числа всё-таки оставили старое произношение "куры", ибо суффикс во множественном числе трудновато произносить.
По правилам, если вставили суффикс в единственное число, то обязаны вставить и во множественное. Но для часто употребляемых слов правилами пренебрегают ради удобства, порождая "неправильные" слова. Например, "человек-люди", "get-got (а не getted)"
)
бывает такое. такое же явление в цветок - цветы.
Кура - куры, курица - курицы. Оба слова обозначают одно и то же, просто употребляются в разных регионах. Иногда в одном регионе могут параллельно употребляться.
Понятия «Курица гриль» и «Куры гриль» не одного плана. Здесь слово «курица» — это часть имени собственного, то есть названия блюда. Этот термин не имеет множественного числа, поскольку даже несколько экземпляров одного и того же блюда принято называть в единственном числе с использованием вспомогательного слова, которое может принимать форму множественного числа, например слово «порция».
✓ Неграмотно говорить «три Курицы гриль» (хотя так говорят), лучше сказать «три порции Курицы гриль»
Правда, то же самое блюдо как товар может называться и «Куры гриль». И опять это имя собственное, оно указывает не на несколько штучных предметов; это обобщённое наименование товара. В данном случае единственное число не образуется.
Замечание!!! А вот если сочетание слов «куры гриль» употребляется по отношению к ингредиенту, то:
• такая пара интерпретируется иначе! Имеются в виду отдельные объекты — куры, а слово «гриль» обозначает их свойство — то, что они приготовлены в жаровне.
• уместно употреблять как во множественном, так и в единственном числе: ку́ра.
Определение: ку́ра — предварительно обработанная тушка курицы (т.ж. петуха, подрощенного цыплёнка).
То есть ку́ра — это то, что мы покупаем в гастрономе (ощипанная, выпотрошенная, опалённая, без головы). Не курица. Называть этот полуфабрикат курицей — разговорное допущение. Ведь это НИ полноценная (живая или мертвая) туша курицы, НИ готовое блюдо из неё! Это промежуточное состояние. Официально называется КУРА.
И, конечно же, именно от слова «кура» образовано слово «куры», если имеется в виду готовое блюдо или его ингредиенты.
✓ Неграмотно говорить «три Курицы гриль» (хотя так говорят), лучше сказать «три порции Курицы гриль»
Правда, то же самое блюдо как товар может называться и «Куры гриль». И опять это имя собственное, оно указывает не на несколько штучных предметов; это обобщённое наименование товара. В данном случае единственное число не образуется.
Замечание!!! А вот если сочетание слов «куры гриль» употребляется по отношению к ингредиенту, то:
• такая пара интерпретируется иначе! Имеются в виду отдельные объекты — куры, а слово «гриль» обозначает их свойство — то, что они приготовлены в жаровне.
• уместно употреблять как во множественном, так и в единственном числе: ку́ра.
Определение: ку́ра — предварительно обработанная тушка курицы (т.ж. петуха, подрощенного цыплёнка).
То есть ку́ра — это то, что мы покупаем в гастрономе (ощипанная, выпотрошенная, опалённая, без головы). Не курица. Называть этот полуфабрикат курицей — разговорное допущение. Ведь это НИ полноценная (живая или мертвая) туша курицы, НИ готовое блюдо из неё! Это промежуточное состояние. Официально называется КУРА.
И, конечно же, именно от слова «кура» образовано слово «куры», если имеется в виду готовое блюдо или его ингредиенты.
Похожие вопросы
- Почему в Питере говорят "кура", а в Краснодаре "курица"? Как правильно?
- Почему некоторые говорят "греча", "кура" вместо "гречка", "гречневая крупа" и "курица"?
- Чем "кура" отличается от "курицы?
- Как правильно говорить кур, курей или куриц?
- Что все-таки правильно: "попал как кур во щи" - или: "попал как кур во ощип"?
- Что за дупрацкое выражение "денег у них куры не клюют. "? Куры вообще деньгами не питаются, . все могут быть счастливы.
- слышал от профи - слова начались от 2-х или 3-х букв, в роде - разны грили разное, но цэ не так.. . да ?
- Как перевести и как объяснить американцу значения детских дразнилок: Так тебе и надо, курица — помада" и ...
- Правильно ли говорить "Кура" и "Греча", или это вас раздражает?
- Откуда такое выражение: Курам на смех?