Лингвистика
Что за тупая фраза (Лучше Синица в руках чем Журавль в небе) Что она значит ???
Ну крчъ не упускать возможностей значит.
Если ты чего-то не понимаешь, так это ты тупой. А выражение очень мудрое.
Светлана Мельникова
Ты тоже тупая
Тупо списано - птиц надо с маленькой буквы.
Забей - фольклор не для тупых.)
Забей - фольклор не для тупых.)
Светлана Мельникова
Что делать если тупой ?
"Лучше синица в руках, чем журавль в небе" - значит, лучше иметь то малое, что для тебя реально достижимо, чем мечтать о чём-то грандиозном, теряя в результате то, что вполне мог бы иметь.
Конкретный пример. Моя знакомая, вселившись в новую квартиру, решила затеять шикарную реконструкцию своей вполне приличной, но скромной кухни, закупила всё нужное для этого - от красивого кафеля до кухонного гарнитура, разгромила то, что было, увидала, насколько исполнение ее затеи получается хлопотным и пыльным - и уже 10 лет живёт без кухни вовсе...
Шуточная вариация на тему этой пословицы: "Лучше журавль в небе, чем утка под кроватью". Мечтать впустую - это всё-таки лучше, чем быть прикованным к постели и не мечтать уже ни о чём...
Конкретный пример. Моя знакомая, вселившись в новую квартиру, решила затеять шикарную реконструкцию своей вполне приличной, но скромной кухни, закупила всё нужное для этого - от красивого кафеля до кухонного гарнитура, разгромила то, что было, увидала, насколько исполнение ее затеи получается хлопотным и пыльным - и уже 10 лет живёт без кухни вовсе...
Шуточная вариация на тему этой пословицы: "Лучше журавль в небе, чем утка под кроватью". Мечтать впустую - это всё-таки лучше, чем быть прикованным к постели и не мечтать уже ни о чём...
Это значит, что ты мечтаешь жить в США, на своей вилле, с прислугой,
со своим поваром,
а реально живёшь в однушке в Мухосранске.
со своим поваром,
а реально живёшь в однушке в Мухосранске.
Светлана Спиридонова
Главное не то, что он в однушке, а то, что реально имеющаяся однушка лучше, чем бесплодные мечты о вилле
Светлана Мельникова
Я реально живу в однушке прикинь
Правильно фраза звучит так: лучше синица в руках, чем утка под кроватью)
Фраза не тупая, означает лишь то, то не стоит отказываться от реального, но не феерического предложения ради неисполнимой, но фантастической мечты.
Это не для средних умов.
Это значит, что лучше реально иметь хоть что-то, пусть немного, чем мечтать о чем-то грандиозном, а не иметь вообще ничего.
И, пардон уж вы муа, тупа не пословица, а тот, кто ее не понимает
И, пардон уж вы муа, тупа не пословица, а тот, кто ее не понимает
Солнце светится, а журавль не нужен
Дали вам рубль, так беоите, а не отворачивайтесь, гордо поднчв нос, в надежде, что вас осыпят золотом.
жадность
вопрос трольный или слабоумного студента
Светлана Мельникова
Есть третий вариант ?
если ты эту фразу не понимаешь, не надо говорить что она тупая
Светлана Мельникова
Объясни сейчас может тупой потом
Если ты не в состоянии понять фразу, абсолютно понятную большинству людей, это действительно говорит о тупости. Но не о тупости фразы.
Ну вот сказали тебе, что ты девчонке из соседнего класса нравишься и она хотела бы с тобой познакомиться. А ты весь такой, не-е-е, не хочу, она на внешность обычная, а мне одна голливудская актриса очень нравится...
Вот это и будет отказаться от маленькой синицы в руке и продолжать дрочить на недосягаемого журавля в небе
Вот это и будет отказаться от маленькой синицы в руке и продолжать дрочить на недосягаемого журавля в небе
лучше меньше, но точно, чем больше, но в мечтах
О преимуществе чего-то посредственного, но уже доступного, имеющегося, перед чем-либо достойным, прекрасным, но трудно достижимым.
Это означает, что не надо быть жадным
это как иметь особняк, в котором ты не можешь жить, или иметь избушку в которой ты будешь жить долго и счастливо.
лучше сейчас иметь что-либо, чем надеяться на большее неизвестно когда
Похожие вопросы
- Во фразе "до самого неба" зачем нужно слово "самого"?
- Как будет на разных языках фраза "Я буду тебя любить даже когда я буду на небе"?
- Меня ввела немного в ступор английская фраза: " I'll just see she is in" а именно: " I'll just")что это значит?
- Почему в англ яз фраза you need me значит я нужен тебе а фраза i need you ты нужен мне
- Что значит эта фраза?
- Объясните мне тупому: Ну просто бесит эта фраза в разговоре не могу ее вообще понять :Raz na raz ne prihoditsya /
- Что значит: "leap of faith"? Отдельно слова понимаю, а что значит вся фраза? В описании вопроса больше примеров...
- Что значит фраза Наруто
- Как точнее перевести на английский фразу: "Браки заключаются на небесах" ?
- Как на английском звучит фраза "На небе только и разговоров, что о море…"? (см. внутри).