Хочу освоить норвежский и английский языки, чтобы свободно читать литературу.
Многое из того, что мне интересно, на русский не переведено. Книги, научные статьи и т. д.
Оба языка у меня на уровне примерно В1.
Английский чуть лучше, норвежский похуже.
Вопрос.
Нужен ли для этого репетитор или можно просто сидеть и переводить самой, то, что нравится и таким образом будет происходить освоение?
Лингвистика
Вопрос преподавателям иностранных языков.
Поскольку я сам в России несколько лет преподавал немецкий как иностранный язык, хотя я по образованию не преподаватель, я считаю, что тебе лишней помощи человека, который данными языками владеет достаточно хорошо, никогда не помешает.
Булат Нургалиев
Спасибо. Тоже к этому склоняюсь, но просто интересно, как с профессиональной точке зрения это выглядит
Раз уже такой высокий уровень, то репетитор не нужен.
Нужно побольше практики.
Нужно побольше практики.
Булат Нургалиев
Это не высокий уровень. Это ближе к среднему, но если точнее, то, наверное, preintermediate.
Не "как баран на новые ворота". Ориентируюсь и что-то понимаю, но не более того.
Не "как баран на новые ворота". Ориентируюсь и что-то понимаю, но не более того.
Раз определенная база уже есть и цель только читать, то будет достаточно словарей и хорошего пособия по грамматике, чтобы научиться понимать сложные конструкции.
Если письменный - без проблем. Если устный - желателен инструктор на первом этапе освоения фонетики.
Я не преподаватель именно иностранного языка, но если есть мотивация, то самостоятельное обучение это единственный способ освоить язык (и не только, но также и любой другой предмет). Препод может только откорректировать, уточнить, дать общее понятие, но без самостоятельной работы это не очень поможет.
да, английский можно самому спокойно. только сначала надо именно английский. он и проще, и распространеннее, и всяких обучалок миллион, за полгода самостоятельных занятий можно будет дойти до свободного, и тогда уже браться за норвежский. насколько я знаю, у последнего есть много схожих черт с английским, и будет нетрудно. а одновременно учить слишком тяжело, путаница возникнет.
много заниматься только не надо, по полчаса в день вполне достаточно. и довольно важный момент: первый язык (если английский будет первым иностранным) очень важно выучить полностью, то есть и грамматику идеально, и все в таком духе, потому что если цель научиться говорить, то есть смысл дойти до момента, когда начнешь думать на языке, а для этого просто зубрить миллион слов и тем самым осваивать - не самая лучшая идея. впрочем, это имхо, не подтвержденное ничем, кроме моего эмпирического опыта.
много заниматься только не надо, по полчаса в день вполне достаточно. и довольно важный момент: первый язык (если английский будет первым иностранным) очень важно выучить полностью, то есть и грамматику идеально, и все в таком духе, потому что если цель научиться говорить, то есть смысл дойти до момента, когда начнешь думать на языке, а для этого просто зубрить миллион слов и тем самым осваивать - не самая лучшая идея. впрочем, это имхо, не подтвержденное ничем, кроме моего эмпирического опыта.
Сергей Бугаенко
только нет такого языка норвежский.
Похожие вопросы
- Вопрос преподавателям иностранных языков
- Вопрос преподавателям иностранного языка
- Вопрос к преподавателям иностранных языков в вузах и ко всем остальным - как вы считаете, если на обучение студентов
- Как и по каким критериям выбрать преподавателя иностранного языка?
- Вопросы для переводчиков и преподавателей иностранных языков.
- Вопрос про иностранные языки.
- Вопрос про иностранные языки вообще.
- Вопрос про иностранный язык! Как быстро выучить английский? Минимальное время за которое можно изучить английский.
- Вопрос увлекающимся иностранными языками
- Такой вопрос. Какими иностранными языками владеете? На каком уровне и где учили?