Лингвистика

Почему все страны по-разному называют Германию?

Англия Джормани
Мы Германия
Укропы- Ниметчина
Сами немцы Дойчланд.
Потому что на протяжении всей истории немцы все жили раздельно друг от друга т. е племенами, даже объединение Германии произошло 1871 году, и не все племена контактировали с другими народами, и именно поэтому немцы друг друга называют так, французы, встретив одно племя, назвали этим названием весь народ, это два, русские взяли название латинское, это название другого племени и т. д
Евгений Шередеко
Евгений Шередеко
1 452
Лучший ответ
Татьяна Пузикова Ну вот немцы к примеру, называли от слова немой, а Украинцы вообще Ниметчина называли
А французы - Аллемань!
Таня Пирайнен
Таня Пирайнен
80 927
французы - алеманами
американцы - джерри.
Потому что языки разные. Это очевидно. То, что другие страны и вообще другие слова звучат по-разному, вас не удивляет, только Германия взволновала?
Иван Курочкин
Иван Курочкин
71 898
Не только Германию.
Есть десятки стран, где на разных языках разнятся, как названия, так и написания.
Например Ховартия, Hrvatska, Croatia.
Aktan Zheken
Aktan Zheken
65 508
Это многими странами так, например с Китаем еще
Канат Мирманов
Канат Мирманов
92 784
Татьяна Пузикова Ну с Китаем там уже меньше
А что - должны одинако называть?..
Вот как звучит Россия на некоторых иностранных языках:

На латыни — Рутения;
На немецком и голландском — Руслянд;
На шведском и норвежском — Рюслянд;
На чеченском — Оърс;
На киргизском — Орусия;
На коми-пермяцком — Рочму;
На языке басков — Эррусиа;
На ирландском — Ан рущ;
На креольском (Гаити) — Риси;
На осетинском — Уараше (ударение на последний слог);
На шотландском — Роши;
На сомалийском — Рууш;
На языке банту — Уруси;
На тибетском — Урусу;
На японском — Рошия;
На французском — Рюси;
На хинди — Рус.

На иврите, литовском, сербском, хорватском, турецком, болгарском и на арабском Россия — просто «Русия». Всего в одну букву разница — «Русиа» — на индонезийском, итальянском, испанском.

В Польше мы «Росья». «Рузиа» — это уже на португальском, и «Руско» — на чешском.

На фризском диалекте (это язык севера Нидерландов) наша страна звучит почти по-пушкински — Руслан (Ruslan).
Ayvaz İsgandarov На казахском - Ресей.
венгрия. хунгари. унгари. мадьярорсаг. венгрия.
албания - шкиптэрёт
греция эллада
грузия сакартвелло
Алина Гайсина
Алина Гайсина
17 770
дочленд солдатам гитлер капут, русские панки их в рот отъебут.
Татьяна Пузикова Гимн Панков- Павел Яцина
потому что у каждого свой язык и свои звучания и названия!
Rinat Gabdrahmanov
Rinat Gabdrahmanov
255

Похожие вопросы