Лингвистика

Почему в английском слова пишутся не как слышатся?!

Взять хотя б мое любимое слово - Departure. Пишется DEPARTURE, а произносится - ДЕПАЧА! Почему то t заменяется на ч, u на а, re вообще не читается(!!!)! Почему Депача, а не Департура?! Слово Color произносится - КАЛА! С какой стати, спрашивается! Time - ТАЙМ! Еще и название алфавита странное! A у них называется ЭЙ, Е - И - I - АЙ, R - А, H - ЭЙЧ! И это далеко не весь геморрой! Извините, что так много написала, просто больно уж накипело!
Суффикc -ture всегда так читается, time тоже абсолютно по правилам произносится. Изучите чтение гласных в открытых и закрытых слогах.
Что значит пишутся не так, как произносятся? Разве есть общее правило для всех языков, как какая-то буква должна произноситься? Нет, в большинстве языков это зависит от сочетания конкретной буквы с рядом стоящими. Просто надо основные правила правила чтения поучить, а не возмущаться. Да, в английском много исключений, но это уже дело практики.
Алфавит вам кажется странным, очевидно из-за глупого мнения, что все буквы должны произноситься как в русском или, в крайнем случае, как в латыни. А с какой стати? У каждого языка буквы произносятся по-своему, это нормально. В испанском, например, G - хэ, H - аче, Х - экис, J - хота и т.д.
НА
Надя А
68 743
Лучший ответ
Яна Михайлова Ну мне например кажется, что надо говорить Департура (а не Депача), Тим (а не Тайм). Еще непонятно почему в слове departure последняя буква читается как А - Депача(!!!), а в Time буква E вообще не читается (!!!)
Давно не было реформы,
письменная речь не успевает за устной.
NB
Nurbolat Bazargaliev
81 824
Яна Михайлова Эх, было б так хорошо если б все начало б писаться как слышится: "DEPACHA" вместо "departure", "TAIM" вместо "time", "KALA" вместо "color"(((
Патамушта. В русском та же фигня, с французским тоже.
Аяжан Саниева
Аяжан Саниева
74 537
Лыжы
Для кипячения таких блюд есть отдельная категория - Лингвистика.
Беримор, кто это орёт на улице?
Протестуют голубые, сэр, демонстрация.
А почему они так орут?
Пидорасы, сэр.
Светик ...
Светик ...
33 697
так задумано ангичанами
Яна Михайлова Странно задуманно. Но все же непонятно почему они пишут Departure, а говорят Депача)(
Прикинь, в русском та же фигня
Учите историю языка. Очень много слов пришли из других языков и их написание и произношение остались как в тех языках. А вообще это только в русском глассные просто соединяются с согласными и всё.
Алла Михедько
Алла Михедько
6 131
Яна Михайлова Да и в русском тоже не все произносится как пишется. Например, говорим Алеся - пишем Олеся, говорим ево - пишем его, говорит што, а пишем что и т.п.
Почему в английском слова пишутся не как слышатся?!
потому что инфинитив заканчивается на -ать (глаголы)
Почему в английском слова пишутся не как слышатся?!
Верить можно только тому, что написано. Только прочитав текст!
Почему в английском слова пишутся не как слышатся?! А как читаются - от этого не меняется ни суть, ни грамматика.

А в русском - почти всё наоборот.
Логика?

Этимология?
Изменение правил орфографии и пунктуации?
А может быть, всё вместе: люди стали использовать новые слова так, как удобнее?
И логикой тут уже не обойтись?
Нет, ну серьёзно, если слово правильное - зачем для него нужны какие-то правила?
Чтобы слово нарушало логику?
В общем, я совсем запутался с этим.
Яна Михайлова По мне так глупо говорить ДЕПАЧА, а писать DEPARTURE. Логики в этом никакой(((
Почему в английском слова пишутся не как слышатся?!
Что именно не так?
Что бы написать слово "Россия" надо переставить буквы: "олс" и тогда выходит "россия", и можно написать "Росссьо".
Ahmed Shamsudinov
Ahmed Shamsudinov
238
Почему в английском слова пишутся не как слышатся?!
Учи латынь... Там всё иначе.
Латынь на латынь похожа, как небо на землю.
Kuвat Turatov
Kuвat Turatov
139