"о, Господи" - можно заменить практически любым словом - в зависимости от контекста и настроения. типа, "о, Господи, что творится" на "ну и дела, что творится" или "Ой-ой-ой, что творится".
во всех заменах нужно контекст учитывать.
"ну и Бог с ним" - "так ему и надо"; "сам виноват", "туда ему и дорога".
"слава Богу, что.." - "вот и хорошо, что.."; "повезло, что.."; "вот и славно, что..."
Лингвистика
Дайте мне замену фраз: господи; о, боже; ну и бог с ним; боже мой; слава богу религиозно нейтральными фразами.
Не может бьiть! Вот и хорошо! Так и надо!
о, боже или боже мой - ох, ё... (или другая матерная фраза)
ну и бог с ним - и пофиг
слава богу - ну вот и хорошо.
ну и бог с ним - и пофиг
слава богу - ну вот и хорошо.
Павел Самборский
спасибо
В стрессовой ситуации помочь могут только двое: или молитва боженьке или трёхэтажные маты (можно комбинировать)
))
))
Павел Самборский
Увы, но никакой боженька не поможет. Проверено на практике.
о, боже - Да, что же это такое!
ну и бог с ним - Ладно.
боже мой - Ого!
слава богу - Хорошо!
ну и бог с ним - Ладно.
боже мой - Ого!
слава богу - Хорошо!
Павел Самборский
спасибо
а просто всё..по жизни херят Господа.,а как припирает разом вспоминают!
Павел Самборский
Говорите за себя.
господи, о боже, боже мой - Батюшки!
"Слава богу" в зависимости от интонации от "Какой чудесный день!" до "Уф, Я чуть колготки не описал!"
Господи может быть выражением полного отчаяния и тогда тут сложно эпитет подобрать.
"Ну и бог с ним" тоже от полной апатии и равнодушия до благославления.
Господи может быть выражением полного отчаяния и тогда тут сложно эпитет подобрать.
"Ну и бог с ним" тоже от полной апатии и равнодушия до благославления.
господи! / о, боже! / боже мой! - да ну нафиг!
ну и бог с ним! - ну и пофиг!
ну и бог с ним! - ну и пофиг!
Ох шельма, ах тошненько, ну и хорошо
Ну, обычно это матерной лексикой заменяют. Можешь вместо бог поставить "П*тин", будет практически то же самое, только политически окрашено, а не религиозно
Павел Самборский
В суе это существо вообще не хочется вспоминать. Пусть лучше будет бог.
Тысяча чертей, Чëрт с ним, чëрт возьми, слава сатане
Павел Самборский
Это тоже связано с религией. Только с другой.
Я говорю-"Святая дева Мария!!!"
Павел Самборский
Это связано с религией. Не подходит.
Всевышний, слава создателю
Павел Самборский
Не пойдёт.
Мне нужна вообще не религиозная замена этих фраз.
Допустим, случилось что-то плохое. И человек говорит: о, господи.
А нужно сказать что-то не связанное с персонажами религиозной литературы.
Мне нужна вообще не религиозная замена этих фраз.
Допустим, случилось что-то плохое. И человек говорит: о, господи.
А нужно сказать что-то не связанное с персонажами религиозной литературы.
Слава Богу-вот и хорошо!
Похожие вопросы
- Что дословно означает фраза "ей Богу"? Бог - это она? Не знаю, как правильно пишется, но произносится именно так.
- Нужно перевести фразу " На колени только перед богом " НЕ С ПЕРЕВОДЧИКА!
- Помогите пожалуйста перевести фразы с английского.
- Не получается перевести фразу. Там чего-то про расход бензина наверное... Поможете?
- Что нужно отвечать на такие фразы?
- перевод разговорной фразы на английский
- Ребята,умоляю Вас,срочно надо перевести ТОЧНО одну фразу на латынь!Кто соображает в этом помогите!!
- Правильно ли построена фраза из заставки "Разрушителей легенд"
- Является ли фраза оскорбительной?
- Интересный вопрос! Что означает эта фраза?