Лингвистика
Почему многие так странно говорят?
Не Киа, а Кия, не мамма миа, а мамма мия, не пиалка, а пиялка, не Иоанн, а Иоянн, не Кристиан Лакруа, а Кристиян Лакруя и тд? Ну почему?!
Сленг такой
Мария Чех
+
К примеру, если шея тонкая, то и голосовые связки короткие. И хорошо выдают они высокие частоты, а с низкими у них проблемы. Таким людям легче сказать Е вместо Э, Я вместо А и так далее.
Другая ситуация: один человек живёт в глубине материка среди сухого воздуха, например, в Москве. А другой - в Питере - среди сырого воздуха. Сырой воздух легче сухого и, подобно гелию, заставляет пищать, как прибалты, и шипеть, как поляки.
Другая ситуация: один человек живёт в глубине материка среди сухого воздуха, например, в Москве. А другой - в Питере - среди сырого воздуха. Сырой воздух легче сухого и, подобно гелию, заставляет пищать, как прибалты, и шипеть, как поляки.
Лишь бы было понятно. Ребёнок сказал - Папа затопи гречку. Он сказал про печку. которая греет !

Игорь Доценко
А папа взял и затопил станцию вместе с Гречкой....
Коверкают намеренно, сначала думают так прикольно звучит, а потом это перерастает в привычку.
В стране потому что живут, потому и странно.
При кратком и беглом произношении "и" переходит в "й".
Если подумаете, как движется язык от "и" к "а", то, может, поймёте, что это происходит автоматически.
Концевые "и" в японском тоже такие, и там это норма.
Если подумаете, как движется язык от "и" к "а", то, может, поймёте, что это происходит автоматически.
Концевые "и" в японском тоже такие, и там это норма.
Язык - это сложная и динамичная система, которая постоянно меняется и развивается. Орфография и произношение слов могут отличаться в зависимости от языка, диалекта и культуры. В некоторых случаях слова могут быть заимствованы из других языков и адаптированы к правилам орфографии и произношения языка, на котором они используются.
Ваш пример с Киа и Кия может быть связан с тем, что в разных языках эти слова могут писаться и произноситься по-разному. То же самое относится к другим словам в вашем списке.
Важно помнить, что язык - это живой организм, который постоянно меняется и развивается. Поэтому важно быть гибким и открытым к новым знаниям и изменениям в языке.
Ваш пример с Киа и Кия может быть связан с тем, что в разных языках эти слова могут писаться и произноситься по-разному. То же самое относится к другим словам в вашем списке.
Важно помнить, что язык - это живой организм, который постоянно меняется и развивается. Поэтому важно быть гибким и открытым к новым знаниям и изменениям в языке.
Кто считал процент тех, кто так говорил?
Похожие вопросы
- Почему многие советуют учить китайский?
- А почему многие русские люди не умеют грамотно писать окончания -ться и -тся в глаголах?
- Почему многие страны мира приняли арабские цифры, а язык общий принять не могут?
- Почему многие английские и немецкие слова начинающиеся с буквы "Hh", передаются русской буквой "г"
- Почему американцы так странно делают? Лингвисты ау!
- Почему многие дети, или учащийся старших классов, побывавших в Америке по многу раз,
- Почему многие наивно думают, что итал. яз - легкий в изучении?
- Непонятно, почему многие считают, что учить иностранный язык по самоучителям очень тяжело и вряд ли приведет к успеху.
- Почему многие люди вместо "джинн" (волшебник) пишут "джин"?
- Почему многим двуногим безрог "товарищем" является именно тамбовский волк? Почему не липецкий, пензенский или рязанский?