Лингвистика
Почему Титаник женского рода?
При просмотре фильма Титаник на английском языке я заметил, что по отношению к кораблю чаще всего употребляется местоимение женского рода "She", и не только в фильмах, но и в большинстве материалов на эту тему. Я знаю что в английском нет родов, и рода не определяются по окончанию, но почему так? Так договорились, или у этого есть какая то своя история? Все корабли называют женскими местоимениями, или это применимо только к Титанику?
Корабль женского рода, потому что ...традиция.
It is generally accepted that ships are referred to as ‘she’ or ‘her’ due to language evolution from the Latin word for ship ‘Navis’ being feminine. Another reason for the use of female pronouns is that ships are usually named after women and are often dedicated to goddesses who provide a protective role for the ship.
It is generally accepted that ships are referred to as ‘she’ or ‘her’ due to language evolution from the Latin word for ship ‘Navis’ being feminine. Another reason for the use of female pronouns is that ships are usually named after women and are often dedicated to goddesses who provide a protective role for the ship.
Нипочему не женского. По отношению к неодушевленным предметам применяется местоимение "it". А в разговорной речи возможны какие угодно вольности, нужно быть пожизненным носителем языка, чтобы в них ориентироваться, т.к. они не подчинены никаким правилам.
Виталик Швачка
Ну, тут немного не тот случай. Называть корабли she - типично для англичан.
традиция...
довольно часто к женскому роду причисляют и самолёты, и машины... всякое бывает...
довольно часто к женскому роду причисляют и самолёты, и машины... всякое бывает...
Города и корабли ласково называют she. Это связано с тем, что экипаж судна был традиционно исключительно мужским и тем, что на носу корабля зачастую вырезалась женская фигура.
Англичане любят называть корабли she. Всё ж таки морская держава, и некогда великая.
Вы к однорму слову придрались...
Почитайте МАРКА ТВЕНА -- его Юмор о НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ...
Обхохочетесь...
Почитайте МАРКА ТВЕНА -- его Юмор о НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ...
Обхохочетесь...
Машина - женский род, Автомобиль -- мужской род -- В английском -- Корабли -- женский род, а название дело десятое -
Андрей Рябов
В английском нет родов у существительных, и рода в английском не определяются как в русском по окончанию
Ну так у них смерть - он и что?
И кстати, любой корабль в современном английском - это лодка. В другом языке слово может иметь другой (тфу ты) гендер. В литовском берёза мужской рода, и кто-нибудь там будет ломать голову, почему в русском берёза - она. То есть, конечно, интересно, когда первый раз.
И кстати, любой корабль в современном английском - это лодка. В другом языке слово может иметь другой (тфу ты) гендер. В литовском берёза мужской рода, и кто-нибудь там будет ломать голову, почему в русском берёза - она. То есть, конечно, интересно, когда первый раз.
Возможно, Вы плохо вслушивались: не she - она, а ship - корабль.
Saulesha :d
Нет, все нормально. Корабль часто одушевляют, свой - почти всегда. И только в женском роде.
Андрей Рябов
В английском грамматические роли частей речи в предложении распределены. Я могу в предложении определить, где должно быть существительное, а где местоимение
Не знаю, может о любви что-то намекает.
Похожие вопросы
- А почему нет женского рода от слова "лодырь"? Это дискриминация, и полное лишение женщины права лодырничать?
- Почему стол мужского рода в русском и женского рода во французском и испанском?
- Почему в русском языке "Ложка" - женского рода, а "Стул" - мужского?
- Почему в украинском языке, слово "человек" -- ‘людина’ женского рода?
- Как определить мужской и женский род в испанском?
- Вопрос англо-лингвистам:Почему в анг. языке корабль всегда женского рода? Ведь это средний род.
- слово "киви"(фрукт) мужского или женского рода?
- какие слова, заканчивающиеся на -ость, женского рода!!! и какие мужского? не надо приводить примеры!!
- "Буква" - женского рода, "звук" - мужского. Почему же названия букв/звуков постоянно упоминают в среднем роде?
- как объяснить почему слово "мышь" женского рода? почему не "мыш - он мой?"