Лингвистика
Почему мы говорим "Ехать на Украину", а не "В Украину"...
..
Да ты шо хлопец? Не знаешь что ли? Ну и пофиг
мы едем на Алтай, на Дальний Восток, но в Сибирь,
на Север, но в Крым, в Сочи,
таковы традиции и неписаные законы языковых словосочетаний,
на Байкал, на Чёрное море, но в Белоруссию... в Америку
подсознательно - в лес или в пещеры, но НА ровное место - на равнину
В Белоруссии леса, в чащу, под полог леса.
А Украина - поля, открытое место
на Север, но в Крым, в Сочи,
таковы традиции и неписаные законы языковых словосочетаний,
на Байкал, на Чёрное море, но в Белоруссию... в Америку
подсознательно - в лес или в пещеры, но НА ровное место - на равнину
В Белоруссии леса, в чащу, под полог леса.
А Украина - поля, открытое место
употребление предлогов складывалось в языке веками и никакими правилами не регулируется.
Тем более не регулируется законами иностранных государств, в которых русский язык даже не государственный.
Мы говорим "на Украину", "на Кубу", но "в Германию", "в Англию". "На Памир", "на Кавказ", но "в Гималаи", "в Альпы".
Мы идем "на фабрику", но "в институт".
Идиотизм с "В Украину" пошел с указа Правительства Украины от 93-го года. Мне чужие националисты - не указ. Пускай свою мову крябают указами.
Тем более не регулируется законами иностранных государств, в которых русский язык даже не государственный.
Мы говорим "на Украину", "на Кубу", но "в Германию", "в Англию". "На Памир", "на Кавказ", но "в Гималаи", "в Альпы".
Мы идем "на фабрику", но "в институт".
Идиотизм с "В Украину" пошел с указа Правительства Украины от 93-го года. Мне чужие националисты - не указ. Пускай свою мову крябают указами.
Потому что, слово "у краина" - окраина по польски. Эта территория для панской Польши была окраиной. Отсюда и пошло - ехать НА окраину.
потому, что Вы малограмотны
сложилось так. необъяснимо. На Украину, на Кавказ, на Колыму и т. д. и т. п.
А потому что посылаем - на ...а не - в ...
В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср. : в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср. : в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов.
Когда Украина была в составе России она воспринималась как часть, а не отдельное государство. Говорят же: на Камчатке, на Урале, на Алтае.. . Так же было и на Украине! ! Но теперь это понемногу исправляют) )
Даже Т. Г. Шевченко писал : "В Україну ідіть діти, в нашу Україну... "
Даже Т. Г. Шевченко писал : "В Україну ідіть діти, в нашу Україну... "
Не знаю, я говорю В Украину
Стий москаль ты вже прыихав
Потому что "на окраину" а не "в окраину"
Выехать "на окраину" города
а не
Выехать "в окраину" города
Выехать "на окраину" города
а не
Выехать "в окраину" города
потому, что при произношении в и у слышится слитно
Потому что наш язык очень могуч
ну уж такоой вот русский язык
Похожие вопросы
- как грамматически правильно говорить - ехать В Украину или на Украину ? Почему НА? а другие страны в?
- Почему НА Украину, а не В Украину ?
- Почему русские журналисты уже несколько лет, пресмыкаясь, говорят "В Украине"? (А не "на Украине).
- Почему в России с удивительным маниакальным упрямством говорят "на Украине "?- правильно говорить "в Украине"!
- На Украине или в Украине? Почему так режет слух "в Украине"?
- Знаете, что правильно говорить "на Украине", а не "в Украине"?
- Как правильно сказать: я С Украины или я ИЗ Украины?
- Почему говорят "на" Украину,а не "в" Украину?
- Друзья. Почему все "перестроились" и начали говорить "В Украину", хотя правильно "НА Украину"?
- Почему украинцы так раздражаются когда русские говорят: " На Украине", а "не в Украине"? По моему это более устояшееся