Лингвистика
Знаете, что правильно говорить "на Украине", а не "в Украине"?
Вы знаете, что по правилам русского языка нужно говорить "на Украине", а вариант "в Украине" однозначно является ошибкой? Я понимаю, что политикам Украины хочется, чтобы говорили "в Украине". Но как они там, в другой стране, могут менять правила нашего русского языка (причём, даже не сделав его своим вторым государственным)? А когда наши публичные люди говорят по телевидению "в Украине", они просто хотят понравится украинскому руководству, ничего более. Это относится, например, к Маше Шукшиной в передаче "Жди меня". Её папа укреплял русский язык, а она "прогибает" русский язык ради денежек (их же смотрят теперь и на Украине).
Конечно, знаю.
И, к счастью, всегда говорил правильно.
"А когда наши публичные люди говорят по телевидению "в Украине", они просто хотят понравится украинскому руководству, ничего более. Это относится, например, к Маше Шукшиной в передаче "Жди меня". Её папа укреплял русский язык, а она "прогибает" русский язык ради денежек (их же смотрят теперь и на Украине). " - Совершенно с вами согласен.
"Леонидус", а вы говорите Дойчланд, Уошинтон, Мэнчэстэ, дэн Хааг? Или всё же Германия, Вашингтон, Манчестер и Гаага?
Кстати, по-гречески не "Леонидус" (это уже какая-то латинизированная форма) , а Леонидас.
Учите матчасть.
И, к счастью, всегда говорил правильно.
"А когда наши публичные люди говорят по телевидению "в Украине", они просто хотят понравится украинскому руководству, ничего более. Это относится, например, к Маше Шукшиной в передаче "Жди меня". Её папа укреплял русский язык, а она "прогибает" русский язык ради денежек (их же смотрят теперь и на Украине). " - Совершенно с вами согласен.
"Леонидус", а вы говорите Дойчланд, Уошинтон, Мэнчэстэ, дэн Хааг? Или всё же Германия, Вашингтон, Манчестер и Гаага?
Кстати, по-гречески не "Леонидус" (это уже какая-то латинизированная форма) , а Леонидас.
Учите матчасть.
Да уж, Леонид тут отжёг.. .
Вот уж правда: заставь дурака богу молится - он себе лоб расшибёт.
Вот уж правда: заставь дурака богу молится - он себе лоб расшибёт.
В Украине - по-русски просто не звучит - это любой скажет, для кого русский - родной язык. На Украине - так и никак иначе, и точка. Сколько бы меня не уговаривали - я не буду говорить "один кофе, один булка". Новые правила введены на Украине - для тех, кто там живет - может это и правило. Но у украинских властей нет никакой юрисдикции на других территориях.
Нет, не знаю!
Это спорный вопрос. .
В современном русском языке правильное словоупотребление предлогов «на» или «в» перед названием Украины иногда считают спорным вопросом.
Это спорный вопрос. .
В современном русском языке правильное словоупотребление предлогов «на» или «в» перед названием Украины иногда считают спорным вопросом.
Извините, это какие правила Вы имеете в виду? Новые? По которым слово "кофе" допускается употреблять в среднем роде? :-) По этим? :-)
Если говорить серьезно, то дело тут не в правилах. Например, по правилам греческого языка мое имя должно произноситься как "Леонидус". Но я-то ведь Леонид :-) И называть меня нужно Леонидом, даже грекам.
То же и с Украиной: есть закон Украины, согласно которому следует говорить "в Украине", и точка. Противоречит это правилам или нет - следует говорить именно так, а не иначе.
Дружище, без обид. Говорите так, как Вам удобно. Но только уважайте наше право говорить так, как считаем нужным мы.
P.S. Мы не меняем правила Вашего языка. Он Ваш и только Вы можете его менять. Мы меняем собственное название НАШЕЙ страны. Это наше право :-)
P.P.S. Лео Рамирес, я не говорю "Дойчланд". Но я и не заставляю немцев называть свою страну GERMANIYEI :-) Пожалуйста, говорите "НА Украине" (хотя даже с филологической точки зрения данный вопрос весьма спорный) . Но не указывайте нам, как нам называть НАШУ страну.
P.P.P.S. Кстати, ребята, знаете ли вы, что тем же законом Украины предписывается в английском языке употреблять слово "Ukraine" без определенного артикля, как раньше? И ничего: ни англичане, ни другие англоязычные не возмущаются :-) Только россиянам почему-то предлог "В" - как соломина в заднице :-)
P.P.P.P.S. Лео Рамирес: а насчет "Леонидаса" Вы правы. Спасибо :-)
Если говорить серьезно, то дело тут не в правилах. Например, по правилам греческого языка мое имя должно произноситься как "Леонидус". Но я-то ведь Леонид :-) И называть меня нужно Леонидом, даже грекам.
То же и с Украиной: есть закон Украины, согласно которому следует говорить "в Украине", и точка. Противоречит это правилам или нет - следует говорить именно так, а не иначе.
Дружище, без обид. Говорите так, как Вам удобно. Но только уважайте наше право говорить так, как считаем нужным мы.
P.S. Мы не меняем правила Вашего языка. Он Ваш и только Вы можете его менять. Мы меняем собственное название НАШЕЙ страны. Это наше право :-)
P.P.S. Лео Рамирес, я не говорю "Дойчланд". Но я и не заставляю немцев называть свою страну GERMANIYEI :-) Пожалуйста, говорите "НА Украине" (хотя даже с филологической точки зрения данный вопрос весьма спорный) . Но не указывайте нам, как нам называть НАШУ страну.
P.P.P.S. Кстати, ребята, знаете ли вы, что тем же законом Украины предписывается в английском языке употреблять слово "Ukraine" без определенного артикля, как раньше? И ничего: ни англичане, ни другие англоязычные не возмущаются :-) Только россиянам почему-то предлог "В" - как соломина в заднице :-)
P.P.P.P.S. Лео Рамирес: а насчет "Леонидаса" Вы правы. Спасибо :-)
Сейчас правильно говорить "В УКРАИНЕ" и никак иначе. Изменили правила. Все правила пишутся людьми, и когда они пишутся одному Богу известны толко принципы, по которым вырабатываются правила, поэтому правила можно изменять - это раз.. . и второе - у всякого правила есть исключения....
Ну, если, всё упростить, то Украина - это окраина, и мы говорим "на окраине", а не "в окраине". И если бы от "в Украине" или "на Украине" что-то реально менялось (за газ бы Украниа платила вовремя, например) , тогда бы спор имел значение.. . А так - нет.
У'край'на-тоесть у крайев нашей родины, соотвецтвенно говорят на Украине, тоесть на краю.
Похожие вопросы
- Объясните, пожалуйста. Почему по правилам русского языка правильно говорить "на Украине" а не "в Украине"?
- Как правильно сказать: я С Украины или я ИЗ Украины?
- Блин мне пытаются доказать что правильно : НА УКРАИНЕ а не В УКРАИНЕ
- Почему в России с удивительным маниакальным упрямством говорят "на Украине "?- правильно говорить "в Украине"!
- Как правильно говорить - "на Украину" или "в Украину"?
- как правильно говорить - в Украину или на Украину? как правильно говорить
- Почему украинцы говорят, что правильно "В Украине", если:
- как правильно говорить: "Еду на Украину или Еду в Украину"?и чем это обосновывается
- Ваше мнение как правильно говорить - "на Украине" или "в Украине"?
- как правильно говорить В Украине или НА Украине ???и почему ???