Лингвистика
как правильно говорить: "Еду на Украину или Еду в Украину"?и чем это обосновывается
и чем это обосновывается
НА Украину. По правилам языка: "Я поеду В Смоленск" и "Я поеду НА Смоленщину". Но "Украина" обозначает - "окраина", то есть -край поселения, страны. Это слово обозначает "край", "границу" страны. Источник: Словарь Ожегова. Поэтому: "Я поеду на (границу, окраину) Украину. "
..до отделения Украины данный вопрос, грубо выражаясь, не стоял.
..с отделением Украины (не сразу, а когда Украине это очень захотелось) в употреблении зачастил вариантс "в"
... чем дальше в лес, тем больше дров - со временем сформировались группы сторонников как одного варианта, так и другого. Но больше во всём этом политики, чем здравого смысла. Не даром же вопрос стоит
- Где лучше жить "на Украине" или "в Украине"?
..с отделением Украины (не сразу, а когда Украине это очень захотелось) в употреблении зачастил вариантс "в"
... чем дальше в лес, тем больше дров - со временем сформировались группы сторонников как одного варианта, так и другого. Но больше во всём этом политики, чем здравого смысла. Не даром же вопрос стоит
- Где лучше жить "на Украине" или "в Украине"?
На Украину.
Еду в Украину. Этот вопрос не так давно поднимался и решили так говорить. Не говорят же еду на Россию или на Молдавию. А чем Украина хуже или лучше?
Правилами Русского языка. На украину
Украинцам нравится, когда говорят в Украину. В принципе, можно понять. Ведь едут в Россию, в Узбекистан, в США, в Германию и т. д. Мало на ЧТО едут. Может в этом дело.
Собственно говоря, это особенности ненормативной лексики
На Украину. Так правильно по-русски.
Вот мы тут копья ломаем, только забываем почему-то, что любой язык - живой, кроме мёртвых)
И норма литературного русского языка - НА Украину - постепенно перестает быть таковой.. . Пока большей частью официоз с обеих сторон - в том числе с российской - употребляет "В Украину", дабы политкорректность соблюсти.. . Но процесс идёт, и скоро, по всей вероятности, во всех учебниках по русскому языку будет предлог "В" стоять перед названием этой страны.
На самой Украине практически все говорят "В Украине, в Украину", даже если говорят по-русски.. . В общем, как решит народ-языкотворец, так тому и быть:)
И норма литературного русского языка - НА Украину - постепенно перестает быть таковой.. . Пока большей частью официоз с обеих сторон - в том числе с российской - употребляет "В Украину", дабы политкорректность соблюсти.. . Но процесс идёт, и скоро, по всей вероятности, во всех учебниках по русскому языку будет предлог "В" стоять перед названием этой страны.
На самой Украине практически все говорят "В Украине, в Украину", даже если говорят по-русски.. . В общем, как решит народ-языкотворец, так тому и быть:)
Ставить вопрос так, как его ставит «Мария Подгорная» бессмысленно. Украина не лучше и не хуже Молдавии. Мы говорим «пойти на кухню» и «зайти в ванную» , «хранить хлам на чердаке» и «брать овощи в погребе» . Чем кухня хуже ванной, а погреб лучше чердака? Язык построен на исторически сложившихся нормах. В слогах «жи» и «ши» слышится и звук «и» и звук «ы» , но пишем через «и» . Вопрос, конечно, поставлен нашими украинскими друзьями: у них комплексы, естественно присущие молодому государству. Ну и Бог с ними! Нам то какое дело до их детских фобий? «Дуняше» я могу сказать, что для нас всегда образцом была речь дикторов центрального телевидения. Они говорят «на Украину» . Может быть они тоже неграмотные? Что же касается того, что русский язык живой язык и норма, якобы изменилась. Самостийной Украине нет и двадцати лет. Этого срока мало чтобы можно было говорить об изменении норм. Подождем.
Еду на Украину
Конечно, на Украину. Никто правил не отменял. Это политика. Точно также после развала Советского Союза в Туркмении переиначили в русском языке название их столицы. Вместо Ашхабада, требовали писать Ашгабат. Представьте себе, что туркменские власти лучше знают, как русским писать это слово. Вот и украинцам обидно, что их, якобы, считают окраиной, поэтому все говорите в Украине. Давайте будем говорить в Урале, в Кавказе, в Алтае и т. д. Согласны? Я категорически НЕТ!
даже на слух плохо как-то звучит "еду в Укпаину". так что мне кажется, что "еду на Укпаину" будет более верно =))))
Еду на Украину
А вот великий украинский поэт Т. Шевченко писал "на Украйне" (в переводе естесственно, хотя по украински эти строки звучат также) -"...Как умру - похороните на Украцне милой ...". Никакими нормативными актами и постновлениями нельзя изменить язык. То, что сейчас делают - бред сумасшедшего. Пусть украинцы говорят "в украину", но русские по нормам, правилам и традициям языка должны говорить "на Украину". Не надо оправдывать политикой банальную безграмотность. Киргизия стала называться Кыргызстаном, но по русски мы назвали и будем называть ее Киргизия и жители - киргиз ( ну нет в русском слов с КЫ и ГЫ - кроме кыш) , Молдавия стала молдовой, а по-русски все равно говорят Молдавия, а жители молдаване, а не молдовонцы. Фины назвают свою страну Суми, а мы Финляндией. Это просто невероятно, чтобы правительство другой державы, с другим национальным языком диктовало правила произношения и написания языка другого государства. Может нам тоже принять закон, по которому англичане обязаны говорить не раша, а руссиан, Это полный бред.
правильно ЕДУ НА.... а еще правильне СЕЙЧАС туда не ехать....
еду В Украину!!!! говорю почему говорят неграмотные НА Украину!!!! -раньше все говорили на пололжье.... на поволжье, вот и привязалось, а потом Украина отделилась, а привычка осталась... это я точно знаю!!! !
+ знаю точно, потомучто спрашивала у одного очень знающего человека, он преподаватель Русского!!!!
+ знаю точно, потомучто спрашивала у одного очень знающего человека, он преподаватель Русского!!!!
Современный русский язык. Еду в Украину. Это правильно! И только!
В Украину Украина -государство Правильно писать в Украину, В Молдову, в Грузию и тд
Господа украинцы, у вас какой государственный язык??? Правильно, - украинский! Значит на мове вы можете устанавливать свои правила и говорить: " в Україні" !
И не надо устанавливать правила иностранного для вас языка!!! Если вы англичанину скажете :" on England" он наверное вас поймет, но что он о вас подумает???
И не надо устанавливать правила иностранного для вас языка!!! Если вы англичанину скажете :" on England" он наверное вас поймет, но что он о вас подумает???
На Украину! Мы же говорим " на Мальдивы, на ГОА".
Похожие вопросы
- Как правильно сказать: я С Украины или я ИЗ Украины?
- Как правильно написать Теперь в украине или теперь На Украину?
- Блин мне пытаются доказать что правильно : НА УКРАИНЕ а не В УКРАИНЕ
- Знаете, что правильно говорить "на Украине", а не "в Украине"?
- как грамматически правильно говорить - ехать В Украину или на Украину ? Почему НА? а другие страны в?
- как правильно по-русски: на Украине или в Украине?
- как правильно, для россиян "в украине" или "на украине"?
- Объясните, пожалуйста. Почему по правилам русского языка правильно говорить "на Украине" а не "в Украине"?
- как правильно:"с собачей едой" или "с собачьей едой"?
- Не смолкают споры как правильно "В" или "НА" Украину.. . Вот что говорит Т. Г. Шевченко... классик, между прочим, поэт: