Философия
Что значит Валет и Туз, почему такие названия, откуда это? Ну дама и король понятны.
Валет -это претендент в тузы -вершину власти.
Валет - слуга.
Валет это вассал. Про туза не могу сказать.
Туз это трон. И поэтому способен побить любую масть. Король, Дама И Валет не могут быть выше трона. Валет олицетворяет одного из наследников короля мужского пола.
Туз означает ресурсы, по этому выше короля
Лязат Жаркимбаева
Олигарх?
ВАЛЕТ (мальчик-оруженосец, Jack, Knabe) vs. VALETAJA (лжец, лгун, врун; плут, мошенник).
Согласно этимологов, слово ВАЛЕТ происходит от "фр. valet «валет, слуга», далее из ст. -фр. vaslet «молодой дворянин, оруженосец», от кельт. Vasselet, вассал"
Однако давайте разберёмся поподробнее. ВАЛЕТ в картах с надписями на английском – Jack [Джек] – в значении «парень, работник, поденщик», либо Knave [Кнейв] – «плут, негодяй, мошенник, приятель, мальчик-слуга» (ср. нем. Knabe [кнабе] – мальчик).
Как видим из английских названий Jack и Knave, их синоним ВАЛЕТ – мог быть не просто вассалом, личным слугой, оруженосцем, поденщиком, приятелем, мальчиком-слугой, но и плутом, негодяем, мошенником. Вспомните слуг-оруженосцев, имевшихся у всех мушкетеров, описанных в романах Дюма (почему-то отсутствующих в нашей экранизации «Трёх мушкетеров») – именно всем описанным характеристикам они и соответствовали (и верные слуги, и плуты, так и норовившие обмануть своих хозяев)!
А теперь сравним с:
valhe [валхе] (фин.), valeh [валех] (карел.), vale, valet [вале, валет] (эст., ижор.), vādl [ваадл] (ливон.), valõ [валы] (водск.) - ложь, неправда; ложный, лживый, фальшивый, неверный, неправедный;
valeta(da) [валета (да)] (эст.), valehdella [валехделла] (фин.) - врать, лгать;
valetaja [валетая] (эст.), valehtelija [валехтелия] (фин.) - лжец, лгун, врун; плут, мошенник;
(суфф. окончания –JA [-Я, -Й] и -NIK [-НИК] в прибалтийско-финских и славянских языках формирует субъект действия в настоящем, при приставлении, как правило, к корневой форме глагола).
Т. е. ВАЛЕТ – и защитник – и плут, и мальчик-слуга – и мошенник, и близкий друг – и негодяй.
-----
Ср. также:
விலாங்கு [Vilāṅku; виланку] (тамильск.) - угорь;
გველი [gveli; (г) вели] (груз.) - змея;
veleno [велено] (ит.) - яд;
вилять;
hválati, hvárati [хвалати, хварати] (санскр.) - "идет кривыми путями, петляет, спотыкается, падает";
võhl, võhlu [выхл, выхлу] (юж. -эст.) - злой, плохой человек;
villain [виллэн] (англ.) - злодей, негодяй; перен. хитрец, плут (связывают с villano [виллано] (ит.) - крестьянский, грубый, неотесанный);
vile, vigliacco [виле, вильякко] (ит.) - подлый, презренный, подлец; трус.
Согласно этимологов, слово ВАЛЕТ происходит от "фр. valet «валет, слуга», далее из ст. -фр. vaslet «молодой дворянин, оруженосец», от кельт. Vasselet, вассал"
Однако давайте разберёмся поподробнее. ВАЛЕТ в картах с надписями на английском – Jack [Джек] – в значении «парень, работник, поденщик», либо Knave [Кнейв] – «плут, негодяй, мошенник, приятель, мальчик-слуга» (ср. нем. Knabe [кнабе] – мальчик).
Как видим из английских названий Jack и Knave, их синоним ВАЛЕТ – мог быть не просто вассалом, личным слугой, оруженосцем, поденщиком, приятелем, мальчиком-слугой, но и плутом, негодяем, мошенником. Вспомните слуг-оруженосцев, имевшихся у всех мушкетеров, описанных в романах Дюма (почему-то отсутствующих в нашей экранизации «Трёх мушкетеров») – именно всем описанным характеристикам они и соответствовали (и верные слуги, и плуты, так и норовившие обмануть своих хозяев)!
А теперь сравним с:
valhe [валхе] (фин.), valeh [валех] (карел.), vale, valet [вале, валет] (эст., ижор.), vādl [ваадл] (ливон.), valõ [валы] (водск.) - ложь, неправда; ложный, лживый, фальшивый, неверный, неправедный;
valeta(da) [валета (да)] (эст.), valehdella [валехделла] (фин.) - врать, лгать;
valetaja [валетая] (эст.), valehtelija [валехтелия] (фин.) - лжец, лгун, врун; плут, мошенник;
(суфф. окончания –JA [-Я, -Й] и -NIK [-НИК] в прибалтийско-финских и славянских языках формирует субъект действия в настоящем, при приставлении, как правило, к корневой форме глагола).
Т. е. ВАЛЕТ – и защитник – и плут, и мальчик-слуга – и мошенник, и близкий друг – и негодяй.
-----
Ср. также:
விலாங்கு [Vilāṅku; виланку] (тамильск.) - угорь;
გველი [gveli; (г) вели] (груз.) - змея;
veleno [велено] (ит.) - яд;
вилять;
hválati, hvárati [хвалати, хварати] (санскр.) - "идет кривыми путями, петляет, спотыкается, падает";
võhl, võhlu [выхл, выхлу] (юж. -эст.) - злой, плохой человек;
villain [виллэн] (англ.) - злодей, негодяй; перен. хитрец, плут (связывают с villano [виллано] (ит.) - крестьянский, грубый, неотесанный);
vile, vigliacco [виле, вильякко] (ит.) - подлый, презренный, подлец; трус.
Фёдор Сергеев
Туз – высшая карта, верхняя в карточной иерархии – всевышний, повелитель, стоящий выше короля, выше дамы-королевы и, разумеется, выше плутовских мальчиков-слуг-оруженосцев.
төс [тёз] (каз.) – грудина, наковальня, возвышенность, перен. хозяин, владыка, повелитель (напр., у казахов имеется поговорка, когда говорят о ком-то и хотят подчеркнуть, что он сам себе барин: «Өзі Би, өзі төс» - букв: «cам себе судья, сам себе хозяин»); төстеу [тёстеу] (каз.) – распоряжаться, действовать, применяя силу, управлять;
θεός [теос] (гр.), deus [деус] (лат.), dios [диос] (исп.), dio [дио] (ит.), dieu [дьё] (фр.), dievas [дьевас] (лит.), dievs [дьевс] (лтш.) - бог;
taş [таш] (тур.), daş [даш] (азер.), tosh [тош] (узб.), тас (каз.) - скала, камень;
tõus [тыуз] (эст.) - подъём;
төся (кетт.) - вверх и т. д
төс [тёз] (каз.) – грудина, наковальня, возвышенность, перен. хозяин, владыка, повелитель (напр., у казахов имеется поговорка, когда говорят о ком-то и хотят подчеркнуть, что он сам себе барин: «Өзі Би, өзі төс» - букв: «cам себе судья, сам себе хозяин»); төстеу [тёстеу] (каз.) – распоряжаться, действовать, применяя силу, управлять;
θεός [теос] (гр.), deus [деус] (лат.), dios [диос] (исп.), dio [дио] (ит.), dieu [дьё] (фр.), dievas [дьевас] (лит.), dievs [дьевс] (лтш.) - бог;
taş [таш] (тур.), daş [даш] (азер.), tosh [тош] (узб.), тас (каз.) - скала, камень;
tõus [тыуз] (эст.) - подъём;
төся (кетт.) - вверх и т. д
Похожие вопросы
- "Седьмое небо" – откуда название? Откуда название "Седьмое небо" - почему именно седьмое?
- Родить ребёнка - значит, обречь его на страдания и смерть. Откуда у Вас взялась уверенность, что жизнь того стоит?
- Почему непостижимый и многообразный мир кажется человеку ограниченным и понятным?...
- Есть такое насекомое богомол. самка после акта съедает самца. Почему она это делает? И почему такое название?
- Почему именно человек был создан? Почему именно земля? Откуда взялись пришельцы? Ответа никто так и не дал?
- Почему в названии черной ДЫРЫ не использовали научный термин - черное технологическое отверстие?
- Вот Бог сказал. Не хорошо быть человеку одному. а Богу значит хорошо и одному. почему же он себе пару не создал?
- Любовь - это дар Бога человеку? Каждый, значит, получает его.. . Но почему не каждый может сохранить любовь?
- Что значит "найти общий язык"?...Почему говорящие на одном языке ищут общий, чтобы понять друг друга?...
- Если души и рождаются и умирают-значит они не бессмертны.. Почему тогда существует сказка о бессмертие человеческой души?
төс [тёз] (каз.) – грудина, наковальня, возвышенность, перен. хозяин, владыка, повелитель (напр., у казахов имеется поговорка, когда говорят о ком-то и хотят подчеркнуть, что он сам себе барин: «Өзі Би, өзі төс» - букв: «cам себе судья, сам себе хозяин»); төстеу [тёстеу] (каз.) – распоряжаться, действовать, применяя силу, управлять;
θεός [теос] (гр.), deus [деус] (лат.), dios [диос] (исп.), dio [дио] (ит.), dieu [дьё] (фр.), dievas [дьевас] (лит.), dievs [дьевс] (лтш.) - бог;
taş [таш] (тур.), daş [даш] (азер.), tosh [тош] (узб.), тас (каз.) - скала, камень;
tõus [тыуз] (эст.) - подъём;
төся (кетт.) - вверх и т. д