Религия, вера
Правда ли что раньше библию с латинского языка не переводили на язык других народов, чтобы те не знали истину?
А протестанты, которых считают сектами, стали переводить, чтобы вернутся к первоначальным истинам, и запутались в толковании божьего слова?
Скорее чтобы не узнали ложь.
А сейчас перевели. И вы узнали истину?
Очаровашка Агент
Узнал ту истину, что Христос учил не тем учением что учат многие христианские религии )))
Иных бог пронес от правды. .
А некоторых еще несет как волков от нее))
А некоторых еще несет как волков от нее))
Библия написана во времена, когда языком общеевропейским была латынь.
Именно латынь была тем скрепом, что соединял людей меж собой.
Истина таким образом была записана на языке известном всем.
И даже после возникновения государств со своими языками долго надобности в переводах не было.
Только цель-не срыть истину, как в вопросе, а чтобы опять же не дать единой церкви разделиться и стать слабой. Что до перевода Лютера, то он не столько запутался в истинах библейских, сколько вот против некоторых установлений церкви католической выступил-в частности против индульгенций-задался вопросом-_А почему во взаимоотношениях человека и Бога непременно посредником должна быть Церковь и... должна ли?
Заметьте-не об истинах в Библии содержащихся идёт речь!!
Именно латынь была тем скрепом, что соединял людей меж собой.
Истина таким образом была записана на языке известном всем.
И даже после возникновения государств со своими языками долго надобности в переводах не было.
Только цель-не срыть истину, как в вопросе, а чтобы опять же не дать единой церкви разделиться и стать слабой. Что до перевода Лютера, то он не столько запутался в истинах библейских, сколько вот против некоторых установлений церкви католической выступил-в частности против индульгенций-задался вопросом-_А почему во взаимоотношениях человека и Бога непременно посредником должна быть Церковь и... должна ли?
Заметьте-не об истинах в Библии содержащихся идёт речь!!
Протестанты используют Библию которую сохранили католики и православные... не смешно.
Очаровашка Агент
Не смешно, если первые истины не остались в у католиков и православных, хорошо что они хоть писание сохранили!
Да вроде бы она вначале на греческом написана была!
Ничего подобного, дело в том, что перевести, не исказив, непросто и требует времени.
Не правда. Ряд текстов, которые в последствии включили в Библейский канон (Вульгату) перевели НА латинницу впервые в 1516 г.
Богослужение проводится на языке оригинала, а переводили, чтобы было понятно всем. У мусульман тоже молитвы на арабском читаются, и только в Турции решили перевести, и вести богослужение на родном. У славян читается не на латинском, как у католиков, а на старославянском.
Ирина Шрейдер
у католиков на родном языке каждого народа.не пишите того,чего не знаете.
Истина на родном ЕВРЕЙСКОМ языке Апостолов почти вся
была уничтожена.
Что сочинили язычники - "переводчики"-лжеапостолы, для своего канона НЗ? -ВИДИМО, - всем зрячим, т. к. не сответствует СЛОВУ из УСТ Бога.
Кто ищет Правду Божию-тот найдет. ВТ. 8,3.
Кто верит УСТАМ Божиим, но не человеческому рукописанию лживому,
тот выйдет из вавилона=смешения лжи и Правды. ИС. 8,20.
была уничтожена.
Что сочинили язычники - "переводчики"-лжеапостолы, для своего канона НЗ? -ВИДИМО, - всем зрячим, т. к. не сответствует СЛОВУ из УСТ Бога.
Кто ищет Правду Божию-тот найдет. ВТ. 8,3.
Кто верит УСТАМ Божиим, но не человеческому рукописанию лживому,
тот выйдет из вавилона=смешения лжи и Правды. ИС. 8,20.
Разве изначально библия была написана на Латинском? или у меня совсем плохо в понимание?
Похожие вопросы
- Почему не разрешалось переводить Библию на понятный язык людям?
- Какими из этих переводов Библии на русский язык вы пользуетесь ?+
- Напишите, пожалуйста, текст песни "Rorate, caeli, desuper, et nubes pluant iustum" на латинском языке!
- Бог Един - я это точно знаю, но у каждого народа этого Бога представляет свой Пророк на языке того народа. А изучать
- В исламе обязательно знание арабского языка (языка Корана) . Почему христианину не нужно знать оригинальный язык Библии?
- Почему в Библии на русском языке нету речи о городе Бака, в то время как Бака присутствует в Библии на иврите и англ.?
- Как думаете, переводить Библию со старых языков на современные - это преступление?
- Зачем же понадобилось переводить Библию на другие языки?
- Библия на каком языке ниспослана? Чтобы ее толковать надо ли знать язык оригинала?
- Какой перевод Библии на русский язык ближе всего к истине?