Библию переводят либо с греческого (септулагинта) , либо с еврейского (масаретская) , так как последние наиболее аутентичны. К стати современные переводы как впрочем и синоидалный это обычно совместные с обоих с указаниме разницы. 
Если Вы такой умный, что Вы сдесь делает? переводите и не пудрите людям мозги? 
Я все знаю, я все ведаю, я, я, я.. . последняя буква в алфавите.
				
	Религия, вера
	
		
		
								
				
							
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
								
				
			
	
		
			Так кто нибудь объяснит почему русско язычную библию нне переведут со старых славянских языков на современный русский яз
Синодальный перевод не осилили? Очень странно. . а что у вас, по русскому. . в школе было?
				
							А зачем? Чем запутанее текст, тем больше возможности для его толкования.
				
							Переводы такие давно есть, но я видела только Новый Завет в этом перевожде. Ветхй мне не попадался, и я не знаю, переводили ли его.
				
							Андрей!!!! ПРОСНИТЕСЬ!!!! ПРО-СЫ-ПАЙ-ТЕСЬ!!!! Библия уже давно переведена на русский язык. Пройдитесь по книжным магазинам и увидите. Только я не думаю что современный перевод Библии вызовет у вас принятие. наоборот - отторжение.
				
							Нет смысла. Тут отличий пара десятков незнакомых корней в словах. . при желании всё свободно читается. . 
Только одна проблема. . нех там читать. . ни высот духа ни великих тайн. . обычные еврейские байки.
				
							Только одна проблема. . нех там читать. . ни высот духа ни великих тайн. . обычные еврейские байки.
ищи кому выгодно: -)
				
							эмм.. . языческая библия? библия и язычество немного.. . ну не совместимы)
				
							Таких переводов немало - Современный перевод, Перевод Кузнецовой, Павского, Перевод Нового Мира. Это те переводы, которые когда-либо читала, хотя бы часть.
				
							Похожие вопросы
- Почему абракадабру в Библии не переведут на современный язык, чтоб все понимали смысл прочитанного?
- Православные! А вы читает сами Библию? Если да, то на каком языке? Если на русском, то почему молитесь на
- Почему племенные еврейские сказки древнего мира столь прочно засели в умах современного русского человека?
- Переведите молитву на современный русский язык
- Почему бы не перевести Библию на современный русский язык, чтобы было всем понятно без дополнительных объяснений?
- Почему в церкви читают молитвы на каком-то странном диалекте? Почему их не перевели на современный русский язык?
- Почему в церквях поют и читают на старославянском языке?Почему тексты не переведут на понятный современный русский язык?
- Христиане, объясните, почему в немецком переводе в данном стихе слово "Душа" в Библии переведено, как слово "Жизнь"?
- Уже выпустили Библию на современном русском языке, будет ли богослужение перtводится на современный язык?
- Почему молитвы написаны на каком-то странном языке? Почему не на современном русском?
 
			 
						 
						 
						 
						 
						 
						 
						