Религия, вера
Почему РПЦ не может перейти на современный русский язык в литургиях.
Нельзя, так недалеко и до принятия науки, в том числе признания факта эволюции жизни на Земле, как признали католики и извиняются перед Дарвиным. А там уже недалеко и до отрицания Бога-ведь его нет в науке, потому что нет ни единого факта. Нет даже такой гипотезы!
Лена Моисеева
Получается - мы ортодоксальнее католиков. Не думаю что это так, наше высшее духовенство очень образованные люди. Наука бога отвергает, но наличие высшего разума многие ее представители не отвергают. Я думаю ситуация будет меняться, дело времени.
для этого надо трудится, заниматься переводом, я сам страдаю от того что не понимаю посещая литургию и считаю нет благодатнее, чем домашняя молитва
Лена Моисеева
Серьезный аргумент. Вот и мне кажется, что РПЦ здесь теряет пополнение своей паствы.
мата много
Церковнославянский язык не так сложен . Его человек может вполне понимать и читать сам без особого изучения.
Кто ходит в церковь каждое воскресенье замечают что легко понимают все что поется и читается.
Нет нужды отказываться от церковнославянского языка.
Лучше возвысить людей до понимания этого старинного поэтического языка, чем всей церковью спуститься до разговорной речи в богослужении.
В украине была попытка перевода акафистов на украинский язык. Результат звучал глупо и пошло.
"Радуйся Невесто неневестная" из церковнославянского акафиста в честь Божией Матери, при украинском переводе превратилось в "Радуйся Дивко несосватана".
И слушать противно и плюнуть грешно.
Кто ходит в церковь каждое воскресенье замечают что легко понимают все что поется и читается.
Нет нужды отказываться от церковнославянского языка.
Лучше возвысить людей до понимания этого старинного поэтического языка, чем всей церковью спуститься до разговорной речи в богослужении.
В украине была попытка перевода акафистов на украинский язык. Результат звучал глупо и пошло.
"Радуйся Невесто неневестная" из церковнославянского акафиста в честь Божией Матери, при украинском переводе превратилось в "Радуйся Дивко несосватана".
И слушать противно и плюнуть грешно.
Лена Моисеева
Да уж, а "Евгений Онегин": "Паду ли я стрелой пронзенный...." звучит для русского как брань "Чи гепнусь я, дрючком продертий,
Чи мимо прошпандьорить він?" Украинский язык - это вообще отдельная тема, хотя многие языковеды говорят такого языка нет, есть испорченный поляками русский.
Чи мимо прошпандьорить він?" Украинский язык - это вообще отдельная тема, хотя многие языковеды говорят такого языка нет, есть испорченный поляками русский.
1.Потому что, разговаривая с ребёнком, не надо "сюсюкать" и становиться перед ним на коленки. .
2.Потому что человеку, всё равно, никогда не угодишь, как в притче про старика, мальчика и осла ))
А если серьёзно?. .
- Мы учим язык, чтобы понимать иностранцев, почему бы не выучить свой родной и прекрасный? Или мы не любим себя?
2.Потому что человеку, всё равно, никогда не угодишь, как в притче про старика, мальчика и осла ))
А если серьёзно?. .
- Мы учим язык, чтобы понимать иностранцев, почему бы не выучить свой родной и прекрасный? Или мы не любим себя?
Похожие вопросы
- Когда РПЦ перейдет на современный русский язык? Или в церковно-славянском есть что-то сакральное?
- Почему в церквях поют и читают на старославянском языке?Почему тексты не переведут на понятный современный русский язык?
- Почему бы не перевести Библию на современный русский язык, чтобы было всем понятно без дополнительных объяснений?
- почему литургия на церковно-славянском звучит красивее чем на современном русском языке ?
- Переведите молитву на современный русский язык
- Почему в церкви читают молитвы на каком-то странном диалекте? Почему их не перевели на современный русский язык?
- Уже выпустили Библию на современном русском языке, будет ли богослужение перtводится на современный язык?
- Почему Библию не переводят на современный русский язык?
- Почему-бы не перевести божественные книги на современный русский язык? Трудно читать и понимать.
- Библия была издана на современном русском языке в начале 20 века. Почему Священный Синод настоял на изъятии всего тиража