Как перевести на академически правильный русский язык фразу "Чо за нафик?"))
ваш скепсис по отношению к моему отказу на предложение разделить ваше застолье вызывает моё искреннее недоумение
В том-то и есть весь этот жуткий катаклизм.(говорили Гедеван,на планете Плюк галактики Кин дза дза)
"Простите,коллега!Что скрывается за Вашей инсинуацией?"...Пойдёт?))
"По теории вероятности, такого не должно было произойти!"
Логике не поддаётся эта фраза. Академики плачут)))
"Почему не надо?", или "Объясните причину отказа".
Ну типа "Что произошло, и что Вы имели в виду...?"
вот " какого члена ?" устойчивый фразеологизм
А на каком это языке? Попробуйте переводчик.
" Почему?", " Зачем?" второй язык " Какого Х..?"
такая нечесана хочется подарить расческу
В переводе на русский - "что за хрень??"
Внезапное изменение обстоятельств?
Мне кажется, что здесь дурно пахнет
...Шо за фуйня Привет
Что за нелепица, Господа-с?
Я не понял с какого рояля.. Крышка
Что это такое; Как это возможно?
С какой целью Вы это совершили?