Скажите,а в хохляцком наречии есть предлог "из"?
Да есть. Я зі Львова. Я з Дніпра. Дістати з кишені и так далее.
Спасибо)) а на слух русскоязычного человека это воспринимается как "с" или "з"? Хотя наверное,все же от соседних согласных зависит....
как З
Спасибо
тебя порвут сейчас за мову хохлы остервенелые
Не нужно меня рвать: мне просто интересно.говорят "с Новосибирска" и т. п. А если надо сказать, например "достать из сумки" то как говорят "из" или "с сумки"
не знаю
И я не знаю((((
я знаю например: вже послали одного до гастроному
Оооо!....
А что такое хохляцкое наречие?
Не. С Алтая)))
Это дальше чем родина моих братьев
Казахстан?
Нет,они у меня сибиряки с Мошково. это под Новосибирском а я уже казахстнец))
Ааааа.....
да,только он наоборот - "зi"
Как будет: достать из банки, например?
дiти йдуть зi школи... про банку сейчас подумаю...наверное просто "з".
О! Спасибо!!! А вот это "с Москвы, с Новосибирска" это тоже оттуда- с хохляцкого.? Или это южный говор такой?
нет,я думаю это собственная разработка,конечно многое перемешалось,в России много живёт украинцев...есть много одинаковых слов,анекдот по этому поводу - у украинца спрашивают - как по украински рука -рука,а нога - нога,а (извините) жопа?, -дупа! и вы из за жопы затеяли такую кутерьму? Сейчас у нас напряг с языком спал,по закону используется два языка,здесь подавляющее большинство русскоговорящих
а фиг знает что там есть
Жаль...
...нет такого наречия!
Ну... южное наречие...когда говорят "с Москвы"
Даже не знаю
Комаров у вас там наверное сейчас много ?
Не везде. У речек возможно.... а так не досождают.
Ты наверное в большом городе живёшь ?
В селе я живу. ))
Я до Германии тоже в деревне жил. Дети есть у тебя ?
Я сомневаюсь... может, его отбросили. Говорят же "с Москвы" и т.п.
Спасибо))