Прекрасный вопрос! Когда мен нужно быстро натрнеировать ученика на технический перевод для работы, я обьясняю, что не так уж много временных форм нужно знать.
Смотрите, в основном технический текст будет в настоящем времени. Процесс, кторый происходит постоянно, изо дня в день - Present Simple. глагол стоит как в начальной форме, но без to, елси подлежащее - 3-лицо (он, она, оно, в техничецкх будет оно - it, или назавание предмета, то на конце глагола -s. Елсипредмет во множественном числе - ничеог не меняйте. This device functions as... This device does not function as...
These devices function as....These devices do not function as.
Дальше может быть past Simple, описывающий прошлый процесс, конкретный факт, тогда повторите эту грамматику, там кглаголу добавляется -ed илиглагол стоит в 2 форме, вы легко выучите те 10 глаголов по вашей специальности, сразу из словаря выпишите их вторые формы.
В обшем, освойте пока два Simple, Past i Present и для начала вам им хватит.
МОжет быть, что какой то процесс описан с Continuous, особенно если два процесса происхдили одновременно, но это больше к текстам экспериментальной наулки а не к "мануалам".