Ю*
Юлёк ***

Почему носители русского языка не понимают другие славянский язык?



славянские языки

Олег
Олег

Не говорите за всех утвердительно. Кто действительно ЗНАЕТ русский язык, ег7о историю, в большинстве случаев сможет понять все языки славянской группы. Если и не досконально, то суть уловит.

TT
Tata Tata

Такой не скромный вопрос, а зачем?

Игорь Гоцман
Игорь Гоцман

понимают. многие в России на суржике балакают

ГТ
Галина Тихонова

а носители других "славянских языков" замечательно понимают все языки этой группы?

ДК
Денис Кондратеня

Совершенно спокойно - украинский и сербский, чуть сложнее - польский и чешский.

ИИ
Иван Иванов

В русском много финно-угорских и татарских (тюркских) заимствований. Все остальные славянские языки друг с другом похожи, в них германские заимствования, влияния.

Ол
Олег

Русские довольно легко понимают белорусский. Настоящий украинский (не суржик) понимается на слух хуже и с ошибками, но общий смысл доходит. Почти так же обстоит дело и с болгарским.

Сербский и хорватский понимается на слух уже не так хорошо. Польский и чешский - лишь отдельные слова.

Но ПИСЬМЕННЫЙ текст даже на польском и чешском языках понимается не менее чем на 70%.

Елена
Елена

Украинский и Белорусский особенно не понимают)) ) ЭТО ПАТРИОТИЗМ!!!

ДЛ
Денис Лейбин

кто сказал? На слух любой славянский язык воспринимается. Разобрать можно. С письменностью посложнее.

АВ
Александр Вяткин

Ни один носитель какого-либо языка не может свободно понимать какой-то другой язык, если не приложил к этому хотя бы минимальных усилий. Именно потому что это - _другой язык_.
Любой "чужой" язык, даже родственный, надо учить, запоминать различающиеся слова и т. п.

Другое дело, что многие русские одержимы "комплексом старшего брата".
Они долгое время смотрели на другие народы сверху вниз, считая, что все граждане СССР и соцстран обязаны знать русский язык, а сами русские никому ничем не обязаны, вот и не снисходили даже до ознакомления с другими языками, вместо этого теша своё самолюбие идиотскими националистическими анекдотами, где другие языки подменяются нелепой имитацией.

(Точно так же относятся к другим народам, в том числе и к русским, американцы и прочие, говорящие на английском с рождения - но это уже другая история. )

Я в своё время - поначалу просто из любопытства - освоил украинский, белорусский, а затем польский язык. С удовольствием общаюсь и читаю.
С этим "багажом" более-менее понимаю и другие славянские языки.
Так что - было бы желание...

AT
Alisher Todgikhanov

Когда я был в турпоездке в Словакии, я не раз ловил себя на таком: спрошу что-то у переводчицы, она начинает выяснять этот вопрос у местных (например, у персонала гостиницы) , а мне хочется переспросить: "Простите, я недопонял" - и тут же соображаю, что это они говорят между собой, а мне она потом будет переводить.. .
С другой стороны, я почти не понимаю со слуха чисто-русскую речь жителей Вологодчины: слова все те же, но произносят они так, что для меня их речь сливается в один невнятный гул...

Ха
Хариша

Бред какой-то, я лично могу понять, но не полностью конечно, т. к. все славянские языки так или иначе отличаются между собой!
Иначе бы, никто среди славян не учили другие славянские языки (Например поляк русский не учил), зачем, если и так все друг друга понимают?

Похожие вопросы
Почему русский и остальные славянские языки сложнее в изучении, чем другие индоевропейские языки?
каковы причины, плохого владения русским языком, его носителями?
Чем отличается русский от старого славянского языка???
Чем церковно-славянский язык отличается от древне-русского?
почему некоторые славянские языки при написании используют кириллицу, а другие латиницу?
Носители сербского, хорватского, боснийского, черногорского языков взаимно понимают друг друга?
Понимают ли русские польский язык?
Русский язык - славянский?
Второй, и последний вопрос на сегодня. Почему нам (русским) так плохо дается изучение других славянских языков, в отличии
Вопрос к носителям русского языка Как вам звучит, когда японцы говорят русский язык? Какие впечатление?