В Швейцарии четыре государственных языка, в Люксембурге три, а хохлам слабо несколько языков освоить, и без ошибок?
И в Швейцарии и в Люксембурге есть свои языки - швейцарский и люксембургский. И никакой из языков другому не мешает)) )
Есть в мире целый ряд языков, которые были "выращены" из диалектов. К таким относятся и беларуский с украинским. ОСНОВА их русская, но "нацеплялись" польские/молдавские (в украинском) и польские (в беларуском) обычаи, манеры, мелодика, отдельные словечки. . .И беларуский и украинский были систематизированы и оформлены в языки ИСКУССТВЕННО: то есть ездили такие исследователи по странам и записывали - кто где на каком диалекте как говорит, а потом синтезировали из этого грамматику и основной словарный состав.
Вот слышал кто-нибудь люксембургский язык? А это просто такой синтез из немецкого и французского - языков соседей. Причем люксембургцы все отлично говорят на трёх языках: на своем, немецком и французском.
В Швейцарии по-другому. Там три района страны - германский, французский и итальянский. В Швейцарии дети в школах в обязательном порядке учат все три и швейцарский (типа древний суржик) .
В Баварии баварский язык признан языком, но в школах баварских его проходят лишь вскользь, как вводный курс. Крестьяне говорят на баварском - им никто не мешает) )